You Happy Puppet Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
10.000 Manyak - Seni Mutlu Kukla
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
YOU HAPPY PUPPET (10,000 MANIACS)
SEN MUTLU KUKLA (10.000 MANIACS)
INTRO-
GİRİŞ-
VERSE 1-
AYET 1-
How did they teach you to be
Sana olmayı nasıl öğrettiler?
Just a happy puppet dancing on a string
Sadece ipte dans eden mutlu bir kukla
How did you........learn everything that
Nasıl öğrendin........her şeyi öğrendin
Comes along with slavish funnery?
Kölece bir mizahla birlikte mi geliyor?
CHORUS-
KORO-
Tell me something if the world is so insane
Dünya bu kadar çılgınsa bana bir şey söyle
Is it making you sane again to...
Bu seni tekrar aklı başında mı yapıyor?
Let another man tug at the thread
İpliği başka bir adamın çekmesine izin ver
That pulls up your nodding head?
Bu senin sallanan kafanı mı yukarı çekiyor?
VERSE 2-
AYET 2-
How did they teach you to be
Sana olmayı nasıl öğrettiler?
Just a happy puppet dancing on a string
Sadece ipte dans eden mutlu bir kukla
How do you.........manage to live in-
Sen......... burada yaşamayı nasıl başarıyorsun?
-side this tiny stage you can't leave?
- ayrılamadığın bu küçük sahnenin yanında mı?
CHORUS-
KORO-
Tell me something if the world is so insane
Dünya bu kadar çılgınsa bana bir şey söyle
Is it making you sane again to...
Bu seni tekrar aklı başında mı yapıyor?
Let another man tug at the thread
İpliği başka bir adamın çekmesine izin ver
That pulls up your nodding head?
Bu senin sallanan kafanı mı yukarı çekiyor?
BREAK-
KIRMA-
A dullard strung on the wire
Telin üzerine gerilmiş bir ahmak
When the master's gone, you hang there
Efendi gittiğinde orada takılırsın
With your eyes and your limbs so lifeless
Gözlerin ve uzuvların çok cansız
CHORUS-
KORO-
Tell me something if the world is so insane
Dünya bu kadar çılgınsa bana bir şey söyle
Is it making you sane again to...
Bu seni tekrar aklı başında mı yapıyor?
Let another man tug at the thread
İpliği başka bir adamın çekmesine izin ver
That pulls up your nodding head?
Bu senin sallanan kafanı mı yukarı çekiyor?
VERSE 3-
AYET 3-
How did they teach you to be
Sana olmayı nasıl öğrettiler?
Just a happy puppet dancing on a string
Sadece ipte dans eden mutlu bir kukla
How do you........manage to speak
Konuşmayı nasıl başarıyorsun?
Your mouth....a frozen grin?
Ağzın....donmuş bir sırıtış mı?
BREAK-
KIRMA-
A dullard strung on the wire
Telin üzerine gerilmiş bir ahmak
When the master's gone, you hang there
Efendi gittiğinde orada takılırsın
With your eyes and your limbs so lifeless
Gözlerin ve uzuvların çok cansız
CHORUS-
KORO-
Tell me something if the world is so insane
Dünya bu kadar çılgınsa bana bir şey söyle
Is it making you sane again to...
Bu seni tekrar aklı başında mı yapıyor?
Let another man tug at the thread
İpliği başka bir adamın çekmesine izin ver
That pulls up your nodding head?
Bu senin sallanan kafanı mı yukarı çekiyor?
FINISH WITH-
İLE BİTİRİN-
Your hollowed head, your marble eyes
Oyuk kafan, mermer gözlerin
Your wooden hands and your metal jawpins
Tahta ellerin ve metal çenelerin
All wait in limbo for the man
Herkes belirsizlik içinde adamı bekliyor
Who knows how to move you this way
Seni bu şekilde nasıl hareket ettireceğini kim bilebilir?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
