Riptide Songtekst Nederlandse Vertaling
10 jaar - Riptide
by 10 Years
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Db,Ab,Db,Gb,Bb,Eb (The tuning I guess is always used)
Db,Ab,Db,Gb,Bb,Eb (de stemming wordt volgens mij altijd gebruikt)
**This is my first time, so yea I'll take criticism on what's wrong. Oh, & if someone
**Dit is mijn eerste keer, dus ja, ik accepteer kritiek op wat er mis is. Oh, en als iemand
please give me the lyrics to this song, I'll appreciate that A LOT, cause I really want to
Geef me alsjeblieft de tekst van dit nummer, dat zal ik VEEL waarderen, want ik wil het heel graag
this song with lyrics. Alright, here it is...and just being honest, I'm pretty sure this
dit liedje met tekst. Oké, hier is het... en eerlijk gezegd ben ik er vrij zeker van
100% correct, so yea if you got any corrections, please tell me by my e-mail
100% correct, dus als u correcties heeft, laat het mij dan weten via mijn e-mail
thanks...**
bedankt...**
Intro:(Slight distortion)
Intro:(lichte vervorming)
Intro Pt. 2/Chorus:(Heavy distortion)
Intro Pt. 2/Chorus:(Zware vervorming)
Verses 1&2:(Clean)
Verzen 1&2:(Schoon)
(Chorus after both verses)
(Refrein na beide verzen)
Bridge:(Heavy Distortion)
Brug:(zware vervorming)
Db-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Db-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Ab-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Ab-5-5-5-5-55-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Db-3-3-3-3-33-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
Db-3-3-3-3-33-0-x-8~~~~~~~~~~~|-xxxxxxxx|
("Solo")
("Solo")
I am VRY unsure about this last part
Ik ben VRY onzeker over dit laatste deel
That's it...enjoy!
Dat is alles...geniet ervan!
And if you have no idea WHERE you can hear this song, I guess the only place to listen
En als je geen idee hebt WAAR je dit nummer kunt horen, denk ik dat dit de enige plek is om te luisteren
it is 10yearsfans.net. Go there & click to where it says "media" after the intro page.
het is 10yearsfans.net. Ga daarheen en klik op de plaats waar 'media' staat na de introductiepagina.
sure you guys can figure it out from there...and again, if you guys have lyrics to ANY
Ik weet zeker dat jullie het vanaf daar kunnen achterhalen... en nogmaals, als jullie songteksten hebben voor WELKE
The Half Moon song, PLEASE send them to me on my e-mail...
Het liedje van de Halve Maan, stuur ze alsjeblieft naar mij via mijn e-mail...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
