Around My Neck Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
100 portretów - na szyi
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Cross I Wear Around My Neck
Krzyż, który noszę na szyi
Written and Performed By: 100 Portraits
Napisane i wykonane przez: 100 portretów
The tuning for this song is what gives it the deep,
Strojenie tej piosenki nadaje jej głębi,
thick guitar sound. DADGAD (low E to high E) is my
grube brzmienie gitary. DADGAD (od niskiego E do wysokiego E) jest moim
educated guess. I found the match to be perfect.
wykształcone domysły. Uważam, że dopasowanie było idealne.
Here's how to get there if you're not sure how:
Oto jak się tam dostać, jeśli nie wiesz jak:
First, strike the D string and tune the low E down
Najpierw uderz w strunę D i obniż niskie E
to match it.
żeby to dopasować.
Then tune your high E the same way.
Następnie dostrój wysokie E w ten sam sposób.
Then strike your A string and tune the B string down
Następnie uderz w strunę A i dostrój strunę B w dół
to match it.
żeby to dopasować.
That's it.
To wszystko.
The intro chord is strummed for the entire first
Akord wprowadzający jest grany przez cały pierwszy utwór
measure, and is never used again.
zmierzyć i nigdy więcej nie będzie używany.
Intro Chord
Akord wprowadzający
O-5-7-O-O-7
O-5-7-O-O-7
G (Verse Chord)
G (akord zwrotki)
5-2-O-O-O-O
5-2-O-O-O-O
E minor Chord
Akord e-moll
2-2-2-O-O-O
2-2-2-O-O-O
C2 Chord
Akord C2
O-3-2-O-3-O
O-3-2-O-3-O
D2 Chord
Akord D2
O-5-4-O-5-O
O-5-4-O-5-O
G min (Chorus Chord)
G min (akord chóru)
E11 (Chorus Chord)
E11 (akord chóru)
intro (for 1 measure. Strum once, then softly, building
intro (przez 1 takt. Uderz raz, a potem delikatnie, budując
toward end of measure)
pod koniec miary)
The cross I wear around my neck who is it for
Krzyż, który noszę na szyi, dla kogo jest
min
min
If it is not for us?
Jeśli to nie dla nas?
The lame and the blind, the ones held captive and
Kulawi i ślepi, pojmani i
The fatherless?
Bez ojca?
(verse chords repeat up to chorus)
(akordy zwrotki powtarzają się aż do refrenu)
min
min
The cross I wear around my neck
Krzyż, który noszę na szyi
Is being raised above my head
Unosi się nad moją głową
I think this time It's wearing someone else
Myślę, że tym razem ma na sobie kogoś innego
min 11
minuta 11
I see it drop into the ground
Widzę, jak spada na ziemię
And when it falls I hear the sound
A kiedy spada, słyszę ten dźwięk
n
rz
Of someone crying I Love You
O kimś, kto płacze „Kocham cię”.
The progression repeats itself for the song duration.
Postęp powtarza się przez cały czas trwania utworu.
Don't forget about the added half-measure just before
Nie zapomnij o dodanym półśrodku tuż przed
each new verse.
każdy nowy werset.
This song is very powerful. Use it to glorify Jesus.
Ta piosenka ma ogromną moc. Wykorzystaj to, aby uwielbić Jezusa.
In His Love, Rick
W Jego Miłości, Rick
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
