Oh Effendi Liedtext Deutsche Übersetzung
10cc - Oh Effendi
by 10cc
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chord shapes used:
Verwendete Akkordformen:
A D D5 alt
A D D5 alt
Gmadd9 Cmaj7
Gmadd9 Cmaj7
riffing esp with 6ths behind the and chords throughout verses
Riffing, besonders mit Sexten hinter den Strophen und Akkorden in den Versen
In the middle of a caravan
Mitten in einem Wohnwagen
On a four wheel drive oasis
In einer Oase mit Allradantrieb
There's a man with a thought in mind
Da ist ein Mann, der einen Gedanken im Kopf hat
To cash in on the desert faces
Um von den Wüstengesichtern zu profitieren
He's got a truckload of Yorkshire girls
Er hat eine Wagenladung Mädchen aus Yorkshire
For your harem going places
Für Ihre Haremsbesuche
And the border bums never saw
Und die Grenzgänger haben es nie gesehen
The guns in the whiskey cases
Die Waffen in den Whiskykisten
There's a real, big demand
Es gibt eine wirklich große Nachfrage
And it's written in the palm of his hand
Und es steht in seiner Handfläche geschrieben
He's gonna change the face of the desert
Er wird das Gesicht der Wüste verändern
He's gonna sweep away the sand
Er wird den Sand wegfegen
Hang on sheik, I've got a yellow streak
Moment mal, Scheich, ich habe einen gelben Streifen
I ain't here, I'm a mirage
Ich bin nicht hier, ich bin eine Fata Morgana
Get back Des, keep it under your fez
Komm zurück, Des, halte es unter deinem Fez
And don't give us away in the massage
Und verraten Sie uns nicht bei der Massage
Look what I did for the pyramid
Schauen Sie, was ich für die Pyramide gemacht habe
I put a pool in and made it pay
Ich habe einen Pool eingebaut und dafür gesorgt, dass es sich bezahlt macht
I built an elevator and a film theatre
Ich habe einen Aufzug und ein Kino gebaut
And I shipped it to the U.S.A.
Und ich habe es in die USA verschickt.
`Cos there's a real big demand
„Weil es eine wirklich große Nachfrage gibt.“
And it's written in the palm of my hand
Und es steht in meiner Handfläche geschrieben
I'm gonna change the face of the desert
Ich werde das Gesicht der Wüste verändern
I'm gonna sweep away the sand
Ich werde den Sand wegfegen
Hang on friends!
Bleibt dran, Freunde!
There's a lot more goodies in the pipeline
Es sind noch viele weitere Leckereien in der Pipeline
So this ain't the time to close the deal
Es ist also nicht der richtige Zeitpunkt, den Deal abzuschließen
Here's the deal
Hier ist der Deal
Ooh, now you've got a Howitzer all of your own
Ooh, jetzt hast du deine eigene Haubitze
Ooh, and a Panzer division to chauffeur you home
Oh, und eine Panzerdivision, die dich nach Hause chauffiert
Gun running is fun
Waffenlaufen macht Spaß
Bbm C#m G (no 5th) A (no5th)
Bbm C#m G (Nr. 5.) A (Nr. 5.)
But hang on, friends, hang on friends
Aber warte, Freunde, warte, Freunde
Allah be praised, there's a whole new craze
Allah sei gepriesen, es gibt eine ganz neue Begeisterung
We're gonna shoot up the foreign legion
Wir werden die Fremdenlegion erschießen
And it's up with the sheik
Und es ist Sache des Scheichs
And down with the Frog
Und nieder mit dem Frosch
We're gonna liberate the region!
Wir werden die Region befreien!
Oh Effendi, we're gonna bury your head in the sand
Oh Effendi, wir werden deinen Kopf in den Sand stecken
Oh Effendi, you better get off my doggone land
Oh Effendi, du solltest besser mein verdammtes Land verlassen
Hey, Prince of the moonbeams
Hey, Prinz der Mondstrahlen
Son of the Sun, Light of a thousand stars
Sohn der Sonne, Licht tausender Sterne
Your gorillas are urban And there's bourbon on your turban
Deine Gorillas sind urban und auf deinem Turban ist Bourbon
And the sun shines out of your ass
Und die Sonne scheint aus deinem Arsch
Oh Effendi, I'm gonna grovel in your wake
Oh Effendi, ich werde in deinem Kielwasser kriechen
Oh Effendi, it's all been a big mistake
Oh Effendi, es war alles ein großer Fehler
You're gonna cut out my liver If I don't deliver
Du wirst mir die Leber herausschneiden, wenn ich nicht liefere
Things are getting out of hand
Die Dinge geraten außer Kontrolle
I'm going to ride off into the sunset and
Ich werde in den Sonnenuntergang reiten und
Make a deal with the promised land
Machen Sie einen Deal mit dem gelobten Land
Goodbye friends
Auf Wiedersehen Freunde
There's no more goodies in the pipeline
Es sind keine weiteren Leckerbissen in der Pipeline
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.