Oh Effendi Versuri Traducere în Română

10cc - Oh Effendi

by 10cc

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

10cc Oh Effendi

Chord shapes used:
Formele acordurilor utilizate:
A D D5 alt
A D D5 alt
Gmadd9 Cmaj7
Gmadd9 Cmaj7
riffing esp with 6ths behind the and chords throughout verses
riffing esp cu a șasea în spatele și acordurile pe tot parcursul versurilor
In the middle of a caravan
În mijlocul unei rulote
On a four wheel drive oasis
Într-o oază cu tracțiune integrală
There's a man with a thought in mind
Există un bărbat cu un gând în minte
To cash in on the desert faces
Pentru a profita de fețele deșertului
He's got a truckload of Yorkshire girls
Are un camion plin de fete din Yorkshire
For your harem going places
Pentru locurile tale de mers în haremul tău
And the border bums never saw
Și vagabonii de la graniță nu au văzut niciodată
The guns in the whiskey cases
Pistoalele din cutiile de whisky
There's a real, big demand
Există o cerere reală, mare
And it's written in the palm of his hand
Și este scris în palma lui
He's gonna change the face of the desert
El va schimba fața deșertului
He's gonna sweep away the sand
O să măture nisipul
Hang on sheik, I've got a yellow streak
Stai bine șeicul, am o dungă galbenă
I ain't here, I'm a mirage
Nu sunt aici, sunt un miraj
Get back Des, keep it under your fez
Întoarce-te pe Des, ține-l sub fes-ul tău
And don't give us away in the massage
Și nu ne lăsa pe noi în masaj
Look what I did for the pyramid
Uite ce am făcut pentru piramidă
I put a pool in and made it pay
Am pus o piscină și am făcut-o să plătească
I built an elevator and a film theatre
Am construit un lift și un cinematograf
And I shipped it to the U.S.A.
Și l-am expediat în S.U.A.
`Cos there's a real big demand
„Pentru că există o cerere foarte mare
And it's written in the palm of my hand
Și este scris în palma mâinii mele
I'm gonna change the face of the desert
Voi schimba fața deșertului
I'm gonna sweep away the sand
Voi mătura nisipul
Hang on friends!
Așteaptă prieteni!
There's a lot more goodies in the pipeline
Sunt mult mai multe bunătăți în pregătire
So this ain't the time to close the deal
Deci nu este momentul să încheiem afacerea
Here's the deal
Iată afacerea
Ooh, now you've got a Howitzer all of your own
Ooh, acum ai un obuzier al tău
Ooh, and a Panzer division to chauffeur you home
Ooh, și o divizie Panzer să te conducă acasă
Gun running is fun
Alergarea cu armele este distractiv
Bbm C#m G (no 5th) A (no5th)
Bbm C#m G (nr. 5) A (nr. 5)
But hang on, friends, hang on friends
Dar stați, prieteni, așteptați prieteni
Allah be praised, there's a whole new craze
Allah fie lăudat, există o nouă nebunie
We're gonna shoot up the foreign legion
O să împușcăm legiunea străină
And it's up with the sheik
Și e treaba cu șeicul
And down with the Frog
Și jos cu Broasca
We're gonna liberate the region!
Vom elibera regiunea!
Oh Effendi, we're gonna bury your head in the sand
Oh, Effendi, îți vom îngropa capul în nisip
Oh Effendi, you better get off my doggone land
Oh, Effendi, mai bine ai scăpa de pe pământul meu cățel
Hey, Prince of the moonbeams
Hei, Prințul razelor de lună
Son of the Sun, Light of a thousand stars
Fiul Soarelui, Lumina a o mie de stele
Your gorillas are urban And there's bourbon on your turban
Gorilele tale sunt urbane, iar turbanul tău are bourbon
And the sun shines out of your ass
Și soarele strălucește din fundul tău
Oh Effendi, I'm gonna grovel in your wake
Oh, Effendi, o să mă încurc în urma ta
Oh Effendi, it's all been a big mistake
Oh, Effendi, totul a fost o mare greșeală
You're gonna cut out my liver If I don't deliver
Îmi vei tăia ficatul dacă nu livrez
Things are getting out of hand
Lucrurile scapă de sub control
I'm going to ride off into the sunset and
Mă duc să plec spre apus și
Make a deal with the promised land
Fă o înțelegere cu pământul promis
Goodbye friends
La revedere prieteni
There's no more goodies in the pipeline
Nu mai sunt bunătăți în pregătire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.