The Dean And I Testo Traduzione Italiana
10cc - Io e il preside
by 10cc
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Humdrum days and a-humdrum ways x8
Giorni noiosi e modi noiosi x8
Hey kids, let me tell you how I met your mom
Ehi ragazzi, lasciate che vi racconti come ho conosciuto vostra madre
We were dancin' and romancin' at the Senior Prom
Stavamo ballando e facendo l'amore al ballo di fine anno
It was no infatuation but a gradual graduation
Non è stata un'infatuazione ma una graduale laurea
From a boy to a man, let me tell you while I can
Da ragazzo a uomo, lascia che te lo dica mentre posso
The soda pop came free
La bibita gassata è arrivata gratis
Hey Sis, one kiss, and I was heaven bound
Ehi sorella, un bacio ed ero in paradiso
Now who would have guessed Milton's "Paradise Lost" could be found
Ora chi avrebbe mai immaginato che il "Paradiso perduto" di Milton potesse essere trovato
But in the eyes of the Dean, his daughter
Ma agli occhi del Preside, sua figlia
Was doin' what she shouldn'a oughta
Stava facendo quello che non avrebbe dovuto
But a man's gotta do what a man's gotta do
Ma un uomo deve fare quello che deve fare
The consequence should be:
La conseguenza dovrebbe essere:
Church bells, three swells: the Dean, his daughter and me
Le campane della chiesa, tre campane: il Decano, sua figlia e io
They were dating in the park,
Si frequentavano nel parco,
They were smooching in the dark of a doorway for two
Si stavano baciando nel buio di una porta per due
She whispered "I love you..."
Lei sussurrò "Ti amo..."
Ooh, you know I never felt this way before
Ooh, sai che non mi sono mai sentito così prima
Ooh, you know the elevator in my heart
Ooh, conosci l'ascensore nel mio cuore
Has gone awol, awol, awol, awol"
È andato via, via, via, via"
And then I kissed her...
E poi l'ho baciata...
And when I kissed her...
E quando l'ho baciata...
It's a wonderful world when you're rolling in kisses
È un mondo meraviglioso quando sei pieno di baci
Now, the paint is peeling
Adesso la vernice si sta staccando
(Humdrum days and humdrum ways)
(Giorni noiosi e modi noiosi)
Now, and when the chips are down
Ora, e quando le carte in gioco saranno in calo
(Humdrum days and humdrum ways)
(Giorni noiosi e modi noiosi)
Now, you kinda lose all feeling
Adesso perdi quasi ogni sentimento
(Humdrum days and humdrum ways)
(Giorni noiosi e modi noiosi)
Now, your head goes round and round
Adesso la tua testa gira e rigira
(Humdrum days and humdrum ways)
(Giorni noiosi e modi noiosi)
Round and round and round and round and round and round
Tondo e tondo e tondo e tondo e tondo e tondo
I'm throwing myself off this train
Mi sto buttando giù da questo treno
Humdrum days and a-humdrum ways (x4)
Giorni noiosi e modi noiosi (x4)
Humdrum days, he's got
Giorni noiosi, ha
Humdrum ways, oh boy
Modi banali, oh ragazzo
Hey, you know I'm really earning now
Ehi, sai che sto davvero guadagnando adesso
My ship came in with a cargo of dollars
La mia nave è arrivata con un carico di dollari
My name's lit up on the prow
Il mio nome è illuminato sulla prua
It's a wonderful world when you're rolling in dollars
È un mondo meraviglioso quando rotoli di dollari
Now!
Ora!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
