Her Gün 歌詞 日本語訳

110 - 毎日

by 110

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

110 Her Gün

İntro :
イントロ:
Soğuk bi gün üşür ellerim ısıtmaz ki kibritlerim.
寒い日には手が冷たく、マッチでは暖められません。
Tanıdık sokaklar geçtim hiç tanıdık değildim.
見慣れた通りを通りましたが、まったく馴染みがありませんでした。
Bi fırtına var kapıda ve içinde yağmurlar.
玄関では嵐が吹き、中には雨が降っています。
Bi rüzgar esti kaçtı elimden şemsiyem.
風が吹いて傘が手から逃げてしまいました。
Beni her gün öldürsünler alıştım yaşarım böyle ben.
彼らは毎日私を殺します、私はそれに慣れています、私はこのように生きます。
Yerim yok ki hikayende uçsuz bucaksız açık denizde.
広大な大海原に、あなたの物語の中に私の居場所はありません。
Fırtınanın tam ortasında yapayalnız bi kayıktın.
あなたは嵐の真ん中に浮かぶ孤独な船でした。
Ağlamaktan battın...!
泣いて沈んでしまった…!
Geçip gidiyor insanlar içimden beni görmeden.
人々は私を見ずに通り過ぎます。
Kumlar dağılmış sokaklara kırık bir kum saatinden.
割れた砂時計の砂が路上に散らばっています。
Zaman diyor kapatmaz ki her yarayı.
時間が経てばすべての傷が癒されるわけではない、と彼は言う。
Unutmuş gibi yapar insan, seven yanılır...
人は忘れたふりをするが、愛する人は間違いを犯す…。
Beni her gün öldürsünler alıştım yaşarım böyle ben.
彼らは毎日私を殺します、私はそれに慣れています、私はこのように生きます。
Yerim yok ki hikayemde uçsuz bucaksız açık denizde.
広大な大海原では、私の物語に私の居場所はありません。
Fırtınanın tam ortasında yapayalnız bi kayıktım.
私は嵐の真っただ中で孤独な船でした。
Ağlamaktan battım...!
泣き崩れてしまいました…!
Soğuk bugün üşür ellerim hiç aklından geçer miyim?
今日は寒いです、手が冷たいです、私はあなたの頭をよぎることはありますか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.