İstediğin Buysa Paroles Traduction Française

110 - Si c'est ce que tu veux

by 110

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

110 İstediğin Buysa

İntro:
Introduction :
Anladım ki artık ben yokum gözlerinde.
J'ai réalisé que je n'existais plus à tes yeux.
En son en zaman geçmiştik biz seninle aynı cümlede?
La dernière fois que nous en avons parlé, c’était dans la même phrase que vous ?
Üzgünüm dedi bu oyunu oynayamam.
Il a dit désolé, je ne peux pas jouer à ce jeu.
Bir yabancı gibi hissederken sana artık dokunamam...
Je ne peux plus te toucher quand je me sens comme un étranger...
İstediğin buysa yaar o zaman gitmeliyim,
Si c'est ce que tu veux, alors je dois y aller,
O zaman bitmeliyim.
Alors je dois avoir fini.
Son sözlerin buysa yaar o zaman gitmeliyim,
Si ce sont tes derniers mots, yaar, alors je dois y aller,
O zaman gitmeliyim (Artık)
Alors je dois y aller (maintenant)
Ağladım tüm duyduklarımdan da fazla,
J'ai pleuré plus que tout ce que j'ai jamais entendu,
Canımı yaktı gözyaşları.
Les larmes m'ont fait mal.
Unuttum tüm söylenenleri,
J'ai oublié tout ce qui a été dit,
Bazı sonlar güzel hatırlanmalı...
Certaines fins méritent d'être rappelées avec tendresse...
İstediğin buysa yaar o zaman gitmeliyim,
Si c'est ce que tu veux, alors je dois y aller,
O zaman bitmeliyim.
Alors je dois avoir fini.
Son sözlerin buysa yaar o zaman gitmeliyim,
Si ce sont tes derniers mots, yaar, alors je dois y aller,
O zaman gitmeliyim (Artık)
Alors je dois y aller (maintenant)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.