Karma Paroles Traduction Française
1200 Techniques - Karma
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Website: http://1200techniques.net/
Site Internet : http://1200techniques.net/
Chords used
Accords utilisés
Prologue
Prologue
Karma
Karma
What goes around comes around right? (right)
Ce qui se passe revient, n'est-ce pas ? (à droite)
How you treat people is how they treat you back
La façon dont vous traitez les gens est la façon dont ils vous traitent en retour
Disrespect them or knock them
Manquez-leur de respect ou frappez-les
They gonna slap you back (yeh)
Ils vont te gifler (ouais)
Sometimes it hurts
Parfois ça fait mal
And that's bad karma
Et c'est un mauvais karma
Watch out for it
Attention à ça
horus
Horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Comment suis-je censé vivre dans un monde plein de points négatifs
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Comment suis-je censé aimer dans un monde plein de bousculades
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Comment suis-je censé respirer dans un monde plein de désir et d'avidité
Well I guess I'll have to live day to day
Eh bien, je suppose que je vais devoir vivre au jour le jour
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
Et prie Dieu pour que tout ira bien, ouais, ouais
These fat raps think they fit like they The Iron Man
Ces gros raps pensent qu'ils vont comme The Iron Man
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
I got the iron tounge and the iron hand
J'ai la langue de fer et la main de fer
I make the final stand
Je prends la décision finale
The final showdowns come round and hit ya
Les confrontations finales arrivent et te frappent
As I throw down my gauntlet so switch the picture
Alors que je jette mon gant, change d'image
If ya, look in the mirror you bound to get a reflection
Si oui, regarde dans le miroir, tu auras forcément un reflet
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
Like with every action there is a reaction
Comme pour chaque action il y a une réaction
With your, dodgy actions you causing negative drama
Avec vos actions douteuses, vous provoquez un drame négatif
And if you know gods law you best watch for karma
Et si vous connaissez la loi divine, vous feriez mieux de surveiller le karma
Now I'm a bomb ya
Maintenant, je suis une bombe, ouais
Running your traps like tacks
Exécutez vos pièges comme des punaises
You think you floating on the cream
Tu penses que tu flottes sur la crème
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
You and your rat pack
Toi et ta meute de rats
While I'm take that thought back now lets dwell
Pendant que je reprends cette pensée, attardons-nous maintenant
How I should lock you like jail cells so we can exhale
Comment je devrais t'enfermer comme des cellules de prison pour que nous puissions expirer
I'm a bull and (you's a matador)
Je suis un taureau et (tu es un matador)
I'm seeing red (You outta swords)
Je vois rouge (tu n'as plus d'épée)
I'm a target like (Dartsboards)
Je suis une cible comme (Fléchettes)
F#*
F#*
You floating in space like astronauts
Vous flottez dans l'espace comme des astronautes
I started off last but now I'm first while ya shakin I cut off like
J'ai commencé en dernier mais maintenant je suis le premier pendant que tu trembles, j'ai coupé comme
umbilicals at birth
ombilicaux à la naissance
horus
Horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Comment suis-je censé vivre dans un monde plein de points négatifs
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Comment suis-je censé aimer dans un monde plein de bousculades
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Comment suis-je censé respirer dans un monde plein de désir et d'avidité
Well I guess I'll have to live day to day
Eh bien, je suppose que je vais devoir vivre au jour le jour
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
Et prie Dieu pour que tout ira bien, ouais, ouais
I look around the city and its all such a pity
Je regarde autour de la ville et c'est vraiment dommage
everybody trying to be pretty don't care for nitty gritty
tout le monde essaie d'être joli, ne se soucie pas des choses sérieuses
I look around the block nobody's playing hopscotch
Je regarde autour du pâté de maisons, personne ne joue à la marelle
they're too busy on the internet surfing that rap
ils sont trop occupés sur Internet à surfer sur ce rap
Just converse kind of rude like (so what you trying to prove mate)
Discutez juste d'une manière un peu grossière (alors qu'est-ce que tu essaies de prouver, mon pote)
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
I say, (nothing I'm just trying to build the feeling I live like you)
Je dis, (rien, j'essaie juste de créer le sentiment que je vis comme toi)
I got plans to take this city up to senate
J'ai l'intention de porter cette ville au Sénat
As lifes one big race and want all entries to win it
Comme nous vivons une grande course et que nous voulons que toutes les inscriptions la gagnent
If you're not with it, like quitters then get out of my face
Si vous n'êtes pas d'accord, comme les lâcheurs, alors éloignez-vous de mon visage
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
You got no place in my grace with your grimace
Tu n'as aucune place dans ma grâce avec ta grimace
Your a disgrace with a desire
Tu es une honte avec un désir
You need to reckon through your fire and look higher higher! look around!
Vous devez compter à travers votre feu et regarder plus haut ! regarde autour de toi !
I got sounds that help you get down so you can get up
J'ai des sons qui t'aident à descendre pour pouvoir te relever
But oh boy, Im sick of raps that get me fed up
Mais oh mon Dieu, j'en ai marre des raps qui m'en ont marre
Yeh, they make me wanna throw up 'cause they gotta grow up
Ouais, ils me donnent envie de vomir parce qu'ils doivent grandir
But well I'll be feeling a beard and I'll be Sailing like NOAH
Mais bon, je sentirai ma barbe et je naviguerai comme NOAH
horus
Horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Comment suis-je censé vivre dans un monde plein de points négatifs
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Comment suis-je censé aimer dans un monde plein de bousculades
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Comment suis-je censé respirer dans un monde plein de désir et d'avidité
Well I guess I'll have to live day to day
Eh bien, je suppose que je vais devoir vivre au jour le jour
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
Et prie Dieu pour que tout ira bien, ouais, ouais
Melbourne.....To Sydney......To Brisbane...Darwin.... To
Melbourne.....À Sydney......À Brisbane...Darwin....À
Perth.....Adelaide.... Tassy
Perth.....Adélaïde....Tassy
And all Across the O-Z-Z
Et tout à travers l'O-Z-Z
Picture on the quota it's time to roll
Photo sur le quota, il est temps de rouler
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
I will continue like part two with no to and fro
Je vais continuer comme la deuxième partie, sans va-et-vient
Aiming at infinity, starting at zero
Viser l'infini en commençant à zéro
had to leave the poor luck souls before they fall so
J'ai dû quitter les âmes malchanceuses avant qu'elles ne tombent alors
I got a key to the door and I'm searching for the keyhole
J'ai la clé de la porte et je cherche le trou de la serrure
(Lead) E|-9-7---|
(Plomb) E|-9-7---|
And when I unlock the door I'm bringing love to my people
Et quand j'ouvre la porte, j'apporte de l'amour à mon peuple
Unlike these Fickle Fanatics that wanna cause death
Contrairement à ces fanatiques inconstants qui veulent causer la mort
cut holes flake praying we fall to hells depth
Des trous coupés en flocons prient pour que nous tombions dans les profondeurs de l'enfer
As I watch and see all our progress regress
Pendant que je regarde et vois tous nos progrès régresser
As what goes up comes down never the less
Comme ce qui monte ne redescend jamais
We're stung by the horror, cold hearts with armour
Nous sommes piqués par l'horreur, cœurs froids avec armure
Boomerang effect as we all face our karma
Effet boomerang alors que nous sommes tous confrontés à notre karma
horus
Horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Comment suis-je censé vivre dans un monde plein de points négatifs
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Comment suis-je censé aimer dans un monde plein de bousculades
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Plomb) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
Sol#m Fa# Mi Mi|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Comment suis-je censé respirer dans un monde plein de désir et d'avidité
Well I guess I'll have to live day to day
Eh bien, je suppose que je vais devoir vivre au jour le jour
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
Et prie Dieu pour que tout ira bien, ouais, ouais
Lead Outro
Sortie principale
Rhythm Outro
Rythme Outro
G#m - F# - E (x7)
Sol#m - Fa# - Mi (x7)
F#* - E* (x3)
Fa#* - Mi* (x3)
End on G#m
Terminer le G#m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.