Karma Testo Traduzione Italiana

1200 Tecniche - Karma

by 1200 Techniques

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

1200 Techniques Karma

Website: http://1200techniques.net/
Sito web: http://1200techniques.net/
Chords used
Accordi utilizzati
Prologue
Prologo
Karma
Karma
What goes around comes around right? (right)
Ciò che succede, torna giusto? (a destra)
How you treat people is how they treat you back
Il modo in cui tratti le persone è il modo in cui loro ti trattano
Disrespect them or knock them
Mancargli di rispetto o picchiarli
They gonna slap you back (yeh)
Ti daranno uno schiaffo (sì)
Sometimes it hurts
A volte fa male
And that's bad karma
E questo è un cattivo karma
Watch out for it
Fate attenzione
horus
horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Come faccio a vivere in un mondo pieno di negatività?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Come dovrei amare in un mondo pieno di spingi e spingi
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Come dovrei respirare in un mondo pieno di lussuria e avidità
Well I guess I'll have to live day to day
Beh, immagino che dovrò vivere giorno per giorno
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
E prega Dio che starò bene, sì, sì
These fat raps think they fit like they The Iron Man
Questi grossi rap pensano di adattarsi come Iron Man
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
I got the iron tounge and the iron hand
Ho la lingua di ferro e la mano di ferro
I make the final stand
Faccio la resistenza finale
The final showdowns come round and hit ya
Lo scontro finale arriva e ti colpisce
As I throw down my gauntlet so switch the picture
Mentre lancio il guanto di sfida, cambio l'immagine
If ya, look in the mirror you bound to get a reflection
Se sì, guardati allo specchio, avrai sicuramente un riflesso
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
Like with every action there is a reaction
Come ad ogni azione c'è una reazione
With your, dodgy actions you causing negative drama
Con le tue azioni losche stai provocando un dramma negativo
And if you know gods law you best watch for karma
E se conosci la legge degli Dei, è meglio che tu stia attento al karma
Now I'm a bomb ya
Ora sono una bomba, sì
Running your traps like tacks
Gestisci le tue trappole come puntine
You think you floating on the cream
Pensi di galleggiare sulla panna
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
You and your rat pack
Tu e il tuo branco di topi
While I'm take that thought back now lets dwell
Mentre riprendo quel pensiero ora soffermiamoci
How I should lock you like jail cells so we can exhale
Come dovrei rinchiudervi come celle di prigione così possiamo espirare
I'm a bull and (you's a matador)
Io sono un toro e (tu sei un matador)
I'm seeing red (You outta swords)
Vedo rosso (Sei senza spade)
I'm a target like (Dartsboards)
Sono un bersaglio come (Freccette)
F#*
Fa#*
You floating in space like astronauts
Voi fluttuate nello spazio come gli astronauti
I started off last but now I'm first while ya shakin I cut off like
Ho iniziato per ultimo ma ora sono il primo mentre tremi e ti interrompo
umbilicals at birth
ombelicali alla nascita
horus
horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Come faccio a vivere in un mondo pieno di negatività?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Come dovrei amare in un mondo pieno di spingi e spingi
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Come dovrei respirare in un mondo pieno di lussuria e avidità
Well I guess I'll have to live day to day
Beh, immagino che dovrò vivere giorno per giorno
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
E prega Dio che starò bene, sì, sì
I look around the city and its all such a pity
Mi guardo intorno per la città ed è tutto un vero peccato
everybody trying to be pretty don't care for nitty gritty
tutti quelli che cercano di essere carini non si preoccupano del nocciolo della questione
I look around the block nobody's playing hopscotch
Mi guardo intorno nell'isolato, nessuno sta giocando a campana
they're too busy on the internet surfing that rap
sono troppo occupati su internet a navigare su quel rap
Just converse kind of rude like (so what you trying to prove mate)
Basta conversare in modo scortese come (quindi cosa stai cercando di dimostrare amico)
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
I say, (nothing I'm just trying to build the feeling I live like you)
Dico, (niente, sto solo cercando di costruire la sensazione di vivere come te)
I got plans to take this city up to senate
Ho intenzione di portare questa città al Senato
As lifes one big race and want all entries to win it
Poiché la vita è una grande gara e voglio che tutti i partecipanti la vincano
If you're not with it, like quitters then get out of my face
Se non sei d'accordo, come chi molla, allora levati dalla mia faccia
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
You got no place in my grace with your grimace
Non hai posto nella mia grazia con la tua smorfia
Your a disgrace with a desire
Sei una disgrazia con un desiderio
You need to reckon through your fire and look higher higher! look around!
Devi fare i conti attraverso il tuo fuoco e guardare più in alto! guardati intorno!
I got sounds that help you get down so you can get up
Ho dei suoni che ti aiutano a scendere così puoi alzarti
But oh boy, Im sick of raps that get me fed up
Ma oh ragazzo, sono stufo dei rap che mi fanno stufare
Yeh, they make me wanna throw up 'cause they gotta grow up
Sì, mi fanno venir voglia di vomitare perché devono crescere
But well I'll be feeling a beard and I'll be Sailing like NOAH
Ma beh mi sentirò la barba e navigherò come NOÈ
horus
horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Come faccio a vivere in un mondo pieno di negatività?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Come dovrei amare in un mondo pieno di spingi e spingi
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Come dovrei respirare in un mondo pieno di lussuria e avidità
Well I guess I'll have to live day to day
Beh, immagino che dovrò vivere giorno per giorno
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
E prega Dio che starò bene, sì, sì
Melbourne.....To Sydney......To Brisbane...Darwin.... To
Melbourne.....A Sydney......A Brisbane...Darwin.... A
Perth.....Adelaide.... Tassy
Perth.....Adelaide....Tassy
And all Across the O-Z-Z
E in tutto l'O-Z-Z
Picture on the quota it's time to roll
Immagine sulla quota è ora di partire
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
I will continue like part two with no to and fro
Continuerò come la seconda parte senza andare e venire
Aiming at infinity, starting at zero
Puntare all’infinito, partendo da zero
had to leave the poor luck souls before they fall so
dovevo lasciare le povere anime prima che cadessero così
I got a key to the door and I'm searching for the keyhole
Ho la chiave della porta e sto cercando il buco della serratura
(Lead) E|-9-7---|
(Protagonista) E|-9-7---|
And when I unlock the door I'm bringing love to my people
E quando apro la porta porto amore alla mia gente
Unlike these Fickle Fanatics that wanna cause death
A differenza di questi fanatici volubili che vogliono causare la morte
cut holes flake praying we fall to hells depth
i buchi tagliati si sfaldano pregando che cadiamo nelle profondità dell'inferno
As I watch and see all our progress regress
Mentre guardo e vedo tutti i nostri progressi regredire
As what goes up comes down never the less
Poiché ciò che sale non scende mai di meno
We're stung by the horror, cold hearts with armour
Siamo colpiti dall'orrore, cuori freddi con l'armatura
Boomerang effect as we all face our karma
Effetto boomerang mentre tutti affrontiamo il nostro karma
horus
horus
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
Come faccio a vivere in un mondo pieno di negatività?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
Come dovrei amare in un mondo pieno di spingi e spingi
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(Protagonista) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
SOL#m FA# MI MI|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
Come dovrei respirare in un mondo pieno di lussuria e avidità
Well I guess I'll have to live day to day
Beh, immagino che dovrò vivere giorno per giorno
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
E prega Dio che starò bene, sì, sì
Lead Outro
Finale principale
Rhythm Outro
Ritmo finale
G#m - F# - E (x7)
Sol#m - Fa# - Mi (x7)
F#* - E* (x3)
Fa#* - Mi* (x3)
End on G#m
Termina con Sol#m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.