Karma 歌詞 日本語訳
1200 のテクニック - カルマ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Website: http://1200techniques.net/
ウェブサイト: http://1200techniques.net/
Chords used
使用したコード
Prologue
プロローグ
Karma
カルマ
What goes around comes around right? (right)
回ってきたものは回ってきますよね? (右)
How you treat people is how they treat you back
あなたが人にどう接するかは、人があなたにどう扱うかによって決まります
Disrespect them or knock them
彼らを軽蔑したり、ノックしたりする
They gonna slap you back (yeh)
彼らはあなたを平手打ちするつもりです(ええ)
Sometimes it hurts
時々痛いです
And that's bad karma
そしてそれは悪いカルマです
Watch out for it
気をつけてね
horus
ホルス
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
マイナスだらけの世界でどうやって生きていけばいいのか
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
押し売りに満ちた世界でどうやって愛したらいいの?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
欲望と貪欲に満ちた世界でどうやって息をすればいいの?
Well I guess I'll have to live day to day
まあ、その日その日を生きていくしかないかと思います
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
そして神に祈ってください、大丈夫です、ああ、ああ
These fat raps think they fit like they The Iron Man
この太ったラップたちは、自分たちがアイアンマンと同じようにフィットすると考えている
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
I got the iron tounge and the iron hand
鉄の舌と鉄の手を得た
I make the final stand
私は最後の抵抗をします
The final showdowns come round and hit ya
最終決戦がやって来てあなたを襲う
As I throw down my gauntlet so switch the picture
ガントレットを下ろすので写真を切り替えます
If ya, look in the mirror you bound to get a reflection
もしそうなら、鏡を見てください、あなたは反射を得るに違いありません
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
Like with every action there is a reaction
すべての行動と同様に、反応が存在します
With your, dodgy actions you causing negative drama
君の危険な行動でネガティブなドラマを引き起こしている
And if you know gods law you best watch for karma
そして、神の法則を知っているなら、カルマに注意するのが最善です
Now I'm a bomb ya
今、私は爆弾屋です
Running your traps like tacks
罠を鋲のように仕掛ける
You think you floating on the cream
クリームの上に浮かんでいると思うよ
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
You and your rat pack
あなたとあなたのネズミの群れ
While I'm take that thought back now lets dwell
その考えを思い出しながら、今ここに留まろう
How I should lock you like jail cells so we can exhale
私たちが息を吐き出せるように、あなたを牢屋のように閉じ込めるにはどうしたらいいでしょうか
I'm a bull and (you's a matador)
私は雄牛、そして(あなたは闘牛士です)
I'm seeing red (You outta swords)
私には赤が見える (剣から出て行け)
I'm a target like (Dartsboards)
私は(ダーツボードのような)ターゲットです
F#*
F#*
You floating in space like astronauts
宇宙飛行士のように宇宙に浮かぶあなた
I started off last but now I'm first while ya shakin I cut off like
私は最後から始めましたが、今では私が最初です、あなたが震えている間、私はのように切りました
umbilicals at birth
出生時の臍帯
horus
ホルス
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
マイナスだらけの世界でどうやって生きていけばいいのか
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
押し売りに満ちた世界でどうやって愛したらいいの?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
欲望と貪欲に満ちた世界でどうやって息をすればいいの?
Well I guess I'll have to live day to day
まあ、その日その日を生きていくしかないかと思います
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
そして神に祈ってください、大丈夫です、ああ、ああ
I look around the city and its all such a pity
街を見回すと、とても残念なことばかり
everybody trying to be pretty don't care for nitty gritty
みんなきれいになろうとしているのに、細かいことは気にしない
I look around the block nobody's playing hopscotch
周りを見回すと誰も石けり遊びをしていません
they're too busy on the internet surfing that rap
彼らはラップをネットサーフィンするのに忙しすぎる
Just converse kind of rude like (so what you trying to prove mate)
(だからあなたは何を証明しようとしているのですか?)などと失礼な会話をするだけです
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
I say, (nothing I'm just trying to build the feeling I live like you)
私は言う、(何も私はあなたのように生きているという感覚を構築しようとしているだけです)
I got plans to take this city up to senate
この都市を上院に持ち込む計画がある
As lifes one big race and want all entries to win it
人生は 1 つの大きなレースであり、すべてのエントリーが優勝することを望んでいます
If you're not with it, like quitters then get out of my face
あなたがそれに同意しないなら、辞めた人のように私の前から消えてください
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
You got no place in my grace with your grimace
あなたのしかめっ面では私の恵みの中にあなたは居場所がありません
Your a disgrace with a desire
あなたは欲望を持つ恥ずべき存在です
You need to reckon through your fire and look higher higher! look around!
自分の火を考慮して、より高いところを見る必要があります。周りを見回してください!
I got sounds that help you get down so you can get up
あなたが立ち上がることができるように、あなたが落ち込むのを助ける音を持っています
But oh boy, Im sick of raps that get me fed up
でもまあ、うんざりするようなラップにはうんざりだ
Yeh, they make me wanna throw up 'cause they gotta grow up
ええ、彼らは私を吐きたくなるのです、彼らは大人にならなければならないからです
But well I'll be feeling a beard and I'll be Sailing like NOAH
でもまあ、私はひげを生やして、ノアのように航海するでしょう
horus
ホルス
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
マイナスだらけの世界でどうやって生きていけばいいのか
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
押し売りに満ちた世界でどうやって愛したらいいの?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
欲望と貪欲に満ちた世界でどうやって息をすればいいの?
Well I guess I'll have to live day to day
まあ、その日その日を生きていくしかないかと思います
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
そして神に祈ってください、大丈夫です、ああ、ああ
Melbourne.....To Sydney......To Brisbane...Darwin.... To
メルボルン....シドニーへ....ブリスベンへ....ダーウィン....へ
Perth.....Adelaide.... Tassy
パース....アデレード....タッシー
And all Across the O-Z-Z
そして、O-Z-Z全体にわたって
Picture on the quota it's time to roll
ノルマの絵を描いて、さあ出発です
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
I will continue like part two with no to and fro
前後関係なしでパート 2 のように続けます
Aiming at infinity, starting at zero
ゼロから無限を目指して
had to leave the poor luck souls before they fall so
不幸な魂が落ちてしまう前に、その場から去らなければならなかった
I got a key to the door and I'm searching for the keyhole
ドアの鍵を手に入れたので鍵穴を探しています
(Lead) E|-9-7---|
(リード) E|-9-7---|
And when I unlock the door I'm bringing love to my people
そしてドアのロックを開けるとき、私は人々に愛をもたらすのです
Unlike these Fickle Fanatics that wanna cause death
死を引き起こそうとする気まぐれな狂信者とは違います
cut holes flake praying we fall to hells depth
穴をあけて剥がれ落ちて祈りながら地獄の底に落ちる
As I watch and see all our progress regress
私たちの進歩がすべて後退しているのを眺めていると
As what goes up comes down never the less
上がったものは必ず下がる
We're stung by the horror, cold hearts with armour
私たちは恐怖に刺され、鎧を着た冷たい心
Boomerang effect as we all face our karma
私たち全員が自分のカルマに直面するときのブーメラン効果
horus
ホルス
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to live in a world full of negatives
マイナスだらけの世界でどうやって生きていけばいいのか
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to love in a world full of push and shove
押し売りに満ちた世界でどうやって愛したらいいの?
(Lead) E|-9-9--9-9--9-|
(リード) E|-9-9--9-9--9-|
G#m F# E E|-------------|
G#m F# E|-------------|
How am I supposed to breathe in a world full of lust and greed
欲望と貪欲に満ちた世界でどうやって息をすればいいの?
Well I guess I'll have to live day to day
まあ、その日その日を生きていくしかないかと思います
And pray to god that'll I'll be ok, ay ay
そして神に祈ってください、大丈夫です、ああ、ああ
Lead Outro
リードアウトロ
Rhythm Outro
リズムアウトロ
G#m - F# - E (x7)
G#m-F#-E (x7)
F#* - E* (x3)
F#* - E* (x3)
End on G#m
G#mで終了
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
