Enough Is Enough كلمات أغنية ترجمة عربية

1997 - كفى

by 1997

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

1997 Enough Is Enough

A Better View Of The Rising Moon
رؤية أفضل للقمر الصاعد
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
المفتاح: ج
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: Bass Lines, Am--C-Dm x4, Dm(hold)
المقدمة: خطوط الجهير، Am--C-Dm x4، Dm(عقد)
Verse 1:
الآية 1:
Tear the roof off my life
هدم السقف من حياتي
And gut out my insides
وأخرج دواخلي
Hold me closer hold me closer
اجعلني أقرب، اجعلني أقرب
Tear the roof off my life
هدم السقف من حياتي
And gut out my insides
وأخرج دواخلي
Am C(hold)
أنا ج (عقد)
Hold me closer hold me closer
اجعلني أقرب، اجعلني أقرب
Chorus 1:, parenthesis means Alida sings in backup
الكورس 1: الأقواس تعني أن أليدا تغني احتياطيًا
In your arms
بين ذراعيك
(I want you to hold me)
(أريدك أن تحتويني)
It's alright
لا بأس
(hold me close burning should)
(احتفظ بي على مقربة من الحرق)
I should have
ينبغي أن يكون لي
let you know
نعلمك
(oh oh oh)
(أوه أوه أوه)
In your eyes
في عينيك
(I want you to hold me)
(أريدك أن تحتويني)
I still fall
ما زلت أسقط
(hold me close burning should)
(احتفظ بي على مقربة من الحرق)
I shouldn't have
لا ينبغي لي أن أفعل ذلك
let you go
دعك تذهب
(oh oh oh)
(أوه أوه أوه)
Verse 2:
الآية 2:
I can't believe
لا أستطيع أن أصدق
that someone's taken my
أن شخصا ما أخذ بلدي
place You'll see me burning
مكان سوف تراني أحترق
bright as I walk away
مشرق وأنا أمشي بعيدا
Doesn't matter it's
لا يهم أنه
only a matter of time
مسألة وقت فقط
Understand at the
فهم في
very least I tried
على الأقل حاولت
To find the cure for
للعثور على العلاج
my own infatuous words
كلماتي الحمقاء
Still singing I'll never
لا أزال أغني ولن أفعل ذلك أبدًا
let you go from my heart
دعك تذهب من قلبي
Like you were the only one
كما لو كنت الوحيد
(Repeat Chorus 1)
(كرر جوقة 1)
Verse 3:
الآية 3:
I kiss the bottle
أقبل الزجاجة
now that it's my only
الآن أنه بلدي الوحيد
love I am the smile
الحب انا الابتسامة
I am the thing that you
أنا الشيء الذي أنت
needed for a while
اللازمة لفترة من الوقت
Doesn't matter it's
لا يهم أنه
only a matter of time
مسألة وقت فقط
Understand at the
فهم في
very least I tried
على الأقل حاولت
To find the cure for
للعثور على العلاج
my own infatuous words
كلماتي الحمقاء
Still singing I'll never
لا أزال أغني ولن أفعل ذلك أبدًا
let you go from my heart
دعك تذهب من قلبي
Like you were the only one
كما لو كنت الوحيد
never get this close
لا تقترب من هذا أبدًا
from my heart
من قلبي
(Repeat Chorus 1)
(كرر جوقة 1)
Interlude: Am--Am-F-F-F x2
فاصل: صباحا--صباحا-F-F-F x2
Bridge: Alida sings tis part
الجسر: أليدا تغني هذا الجزء
Forgive me baby
اغفر لي يا عزيزي
Forgive it all away
يغفر كل شيء بعيدا
For taking up your time
لأخذ وقتك
and forsaking everything
والتخلي عن كل شيء
Interlude: C--
مداخلة: ج--
Verse 4:
الآية 4:
Find me gone someday
تجدني ذهبت يوما ما
it's closer than you know
إنه أقرب مما تعلم
So what's to frame in
إذن ما الذي يجب تأطيره
light goodbye at dawn
وداعا خفيفا عند الفجر
so long goodnight
ليلة سعيدة طويلة جدا
My time is wasted
يضيع وقتي
feeling chased
الشعور بالمطاردة
I'm running far
أنا أركض بعيدًا
away to you again
بعيدا عنك مرة أخرى
(Repeat Chorus 1)
(كرر جوقة 1)
Outro: F--Am-G x8
الخاتمة: F--Am-G x8

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.