Enough Is Enough Testo Traduzione Italiana
1997 - Basta è troppo
by 1997
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Better View Of The Rising Moon
Una visione migliore della luna nascente
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Inserito da: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Chiave: C
Chords used:
Accordi utilizzati:
Intro: Bass Lines, Am--C-Dm x4, Dm(hold)
Introduzione: linee di basso, Am--C-Dm x4, Dm (mantieni)
Verse 1:
Verso 1:
Tear the roof off my life
Strappa il tetto della mia vita
And gut out my insides
E sventrarmi le viscere
Hold me closer hold me closer
Tienimi più vicino, tienimi più vicino
Tear the roof off my life
Strappa il tetto della mia vita
And gut out my insides
E sventrarmi le viscere
Am C(hold)
Sono C (tieni premuto)
Hold me closer hold me closer
Tienimi più vicino, tienimi più vicino
Chorus 1:, parenthesis means Alida sings in backup
Ritornello 1:, la parentesi significa che Alida canta come accompagnamento
In your arms
Tra le tue braccia
(I want you to hold me)
(Voglio che tu mi abbracci)
It's alright
Va tutto bene
(hold me close burning should)
(tienimi vicino a bruciare dovrebbe)
I should have
Avrei dovuto
let you know
farti sapere
(oh oh oh)
(oh oh oh)
In your eyes
Nei tuoi occhi
(I want you to hold me)
(Voglio che tu mi abbracci)
I still fall
Cado ancora
(hold me close burning should)
(tienimi vicino a bruciare dovrebbe)
I shouldn't have
Non avrei dovuto
let you go
lasciarti andare
(oh oh oh)
(oh oh oh)
Verse 2:
Verso 2:
I can't believe
Non posso crederci
that someone's taken my
che qualcuno mi ha preso
place You'll see me burning
posto Mi vedrai bruciare
bright as I walk away
luminoso mentre vado via
Doesn't matter it's
Non importa lo è
only a matter of time
solo questione di tempo
Understand at the
Capire al
very least I tried
per lo meno ci ho provato
To find the cure for
Per trovare la cura
my own infatuous words
le mie stesse parole infatuose
Still singing I'll never
Canterò ancora, non lo farò mai
let you go from my heart
lasciarti andare dal mio cuore
Like you were the only one
Come se fossi l'unico
(Repeat Chorus 1)
(Ripeti il coro 1)
Verse 3:
Verso 3:
I kiss the bottle
Bacio la bottiglia
now that it's my only
ora che è il mio unico
love I am the smile
amore, sono il sorriso
I am the thing that you
Io sono la cosa che tu
needed for a while
necessario per un po'
Doesn't matter it's
Non importa lo è
only a matter of time
solo questione di tempo
Understand at the
Capire al
very least I tried
per lo meno ci ho provato
To find the cure for
Per trovare la cura
my own infatuous words
le mie stesse parole infatuose
Still singing I'll never
Canterò ancora, non lo farò mai
let you go from my heart
lasciarti andare dal mio cuore
Like you were the only one
Come se fossi l'unico
never get this close
non avvicinarti mai così tanto
from my heart
dal mio cuore
(Repeat Chorus 1)
(Ripeti il coro 1)
Interlude: Am--Am-F-F-F x2
Interludio: Am--Am-F-F-F x2
Bridge: Alida sings tis part
Bridge: Alida canta questa parte
Forgive me baby
Perdonami, tesoro
Forgive it all away
Perdona tutto
For taking up your time
Per aver preso il tuo tempo
and forsaking everything
e abbandonare tutto
Interlude: C--
Interludio: C--
Verse 4:
Verso 4:
Find me gone someday
Trovami andato un giorno
it's closer than you know
è più vicino di quanto tu sappia
So what's to frame in
Allora cosa c'è da inquadrare?
light goodbye at dawn
leggero arrivederci all'alba
so long goodnight
addio, buonanotte
My time is wasted
Il mio tempo è sprecato
feeling chased
sentendosi inseguito
I'm running far
Sto correndo lontano
away to you again
via di nuovo da te
(Repeat Chorus 1)
(Ripeti il coro 1)
Outro: F--Am-G x8
Conclusione: Fa-Am-Sol x8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.