The Roads You Can Take Letras Tradução em Português
1997 - Os caminhos que você pode seguir
by 1997
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Better View Of Rising Moon
Uma visão melhor da lua nascente
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Chave: C
Chords used:
Acordes usados:
Intro: C--F--C-Em-G-F, C--F--C--G-F x2
Introdução: C--F--C-Em-GF, C--F--C--GF x2
Verse 1:
Versículo 1:
We drove through the rain
Nós dirigimos na chuva
past the evergreen trees
além das árvores perenes
and we rolled just like the water
e rolamos como a água
along the veins of its leaves
ao longo das veias de suas folhas
and we traced our memories
e traçamos nossas memórias
into the shape of a map
na forma de um mapa
inside the palms of our hands
dentro das palmas das nossas mãos
bearing the secrets unkept
carregando os segredos não guardados
Chorus 1:
Refrão 1:
and i dont think i could
e eu não acho que poderia
ever feel this way again
já me senti assim de novo
you should be an actress
você deveria ser atriz
because your so good at lying
porque você é tão bom em mentir
you bring my to my feet and
você me coloca de pé e
then you leave me here crying
então você me deixa aqui chorando
if the feelings are gone
se os sentimentos se foram
G(hold) C
G (segure) C
then what am i left with
então o que me resta
then what am i left with
então o que me resta
then what am i left with
então o que me resta
Verse 2:
Versículo 2:
its true that we're young
é verdade que somos jovens
but love is said to be ageless
mas dizem que o amor não tem idade
the same is said of pain
o mesmo se diz da dor
and desire and depression
e desejo e depressão
would it make it easier
isso tornaria mais fácil
if i made you hate me
se eu fizesse você me odiar
i only wanna see you happy
eu só quero ver você feliz
i only wanna see you smile
eu só quero ver você sorrir
Chorus 2:
Refrão 2:
i'll take these pills and shove them
vou pegar essas pílulas e enfiá-las
down my throat to keep the words
na minha garganta para manter as palavras
"i love you" from escaping my
"eu te amo" de escapar da minha
lips to keep me sleeping
lábios para me manter dormindo
and keep me quiet still
e me mantenha quieto ainda
"i love you" is the
"eu te amo" é o
G(hold)
G (segure)
only thing i know for sure
única coisa que tenho certeza
Interlude: F--Am
Interlúdio: F--Am
Bridge:
Ponte:
Caleb: While Alida sings back up vocals
Caleb: Enquanto Alida faz backing vocals
if it's time you need my love
se é hora de você precisar do meu amor
if it's time you need my love
se é hora de você precisar do meu amor
if it's time you need my love
se é hora de você precisar do meu amor
love i'll give it to you
amor eu vou te dar
Interlude: C--F--C-G-F x2
Interlúdio: C--F--C-G-F x2
Verse 3: bass only
Versículo 3: apenas baixo
i'll give you my love if
eu te darei meu amor se
you say that its time
você diz que é hora
ill tear down the walls
vou derrubar as paredes
you've built up in our
você construiu em nosso
lives as the barrier breaks
vive enquanto a barreira quebra
between your heart and mine
entre o seu coração e o meu
you would die to forget but
você morreria para esquecer, mas
i will live to remind you
eu viverei para lembrá-lo
Outro: Caleb and Alida trade off vocals here
Outro: Caleb e Alida trocam os vocais aqui
Alida:
Alida:
tear down the walls
derrubar as paredes
Caleb:
Calebe:
i will live to remind you
eu viverei para lembrá-lo
Alida:
Alida:
tear down the walls
derrubar as paredes
Caleb:
Calebe:
i will live to remind you
eu viverei para lembrá-lo
Alida:
Alida:
tear down the walls
derrubar as paredes
Caleb:
Calebe:
i will live to remind you
eu viverei para lembrá-lo
Alida:
Alida:
tear down the walls
derrubar as paredes
Caleb:
Calebe:
G F C(hold)
G F C (manter)
i will live
eu vou viver
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
