Laburantes Songtekst Nederlandse Vertaling
2 minuten - Laborantes
by 2 Minutos
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: 2/2_minutos/laburantes.crd
Onderwerp: 2/2_minutos/laburantes.crd
Date: Fri, 27 Jun 1997 11:50:16 -0700
Datum: vrijdag 27 juni 1997 11:50:16 -0700
From: Christopher
Van: Christoffel
LABURANTES - 2 Minutos
LABURANTES - 2 minuten
By: Christopher Figueroa Porreca:
Door: Christopher Figueroa Porreca:
INTRO REEF:
INTRO RIF:
Nota: Para la REEF, deja sonando todas las notas,
Opmerking: laat voor REEF alle noten spelen,
no las apagues a menos a que la siguiente nota sea en
schakel ze niet uit tenzij de volgende noot binnen is
la misma cuerda, si no dejala sonando, asi como guitarra
dezelfde snaar, als je hem niet laat spelen, net als een gitaar
clasica, que llevas el bajo con la guitarra.
klassiek, dat je de bas met de gitaar draagt.
Continua:
Ga verder:
INTRO2:
INTRO2:
VERSO:
VERS:
CORO:
CHORUS:
Burgus, burgus..
Burgus, Burgus...
BRIDGE:
BRUG:
OUTRO:
BUITEN:
Laburantes!
Arbeiders!
Laburanteeeeees!...
Laboranteeeees!...
FIN.
EINDE.
DECIFRADA DECOCODIFICADA POR cHiTo(CHRISTOPHER fIGUEROA) Bajista para
GEDECODEERD DOOR CHiTo(CHRISTOPHER FIGUEROA) Bassist voor
"POSE 69" y "cHuchos tRistes". Punx!!!
"POSE 69" en "droevige cHuchos". Punx!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
