Large in the Margin كلمات أغنية ترجمة عربية
311 - كبير في الهامش
by 311
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Large in the Margin'
"كبيرة في الهامش"
Performed By 311
يؤديها 311
Music by: C. Sexton
موسيقى: سي سيكستون
Lyrics by: N. Hexum
كلمات: ن. هيكسوم
(c) 1999 Hydroponic Music BMI
(ج) 1999 مؤشر كتلة الجسم للموسيقى المائية
Intro:
مقدمة:
e:---
ه:---
B:---
ب:---
D:---
د:---
G:-5-
ز:-5-
A:-3-
ج:-3-
E:-3-
ه:-3-
Verse 1:
الآية 1:
e:----------------------
ه:----------------------
B:----------------------
ب:----------------------
D:----------------------
د:----------------------
G:-5\\\\7-7-7--7--5-5-5-
ز:-5\\\\7-7-7--7--5-5-5-
A:-3\\\\5-5-5--5--3-3-3-
ج:-3\\\\5-5-5--5--3-3-3-
E:-3\\\\5-5-5--5--3-3-3-
ه:-3\\\\5-5-5--5--3-3-3-
|P.M.|
|مساء|
Bridge 1:
الجسر 1:
(Guitar 1:)
(جيتار 1 :)
e:----------
ه:----------
B:----------
ب:----------
D:----------
د:----------
G:-4------5-
ز:-4------5-
A:-4------5-
ج:-4------5-
E:-2------3-
ه:-2------3-
(Guitar B:)
(جيتار ب :)
e:-9-----9------10-----10----
ه:-9-----9------10-----10----
B:---11----11------12-----12-
ب:---11----11------12-----12-
D:---------------------------
د:---------------------------
G:---------------------------
ج:---------------------------
A:---------------------------
ج:---------------------------
E:---------------------------
ه:---------------------------
Verse 2:
الآية 2:
D N.C.
د.ن.س.
e:-10-10-10-10--10---9--9--9--9-9-9-9-
ه:-10-10-10-10--10---9--9--9--9-9-9-9-
B:-10-10-10-10--10---8--8--8--8-8-8-8-
ب:-10-10-10-10--10---8--8--8--8-8-8-8-
D:------------------------------------
د:------------------------------------
G:------------------------------------
ز:------------------------------------
A:------------------------------------
ج:------------------------------------
E:------------------------------------
ه:------------------------------------
Bridge 2:
الجسر 2:
N.C.
نورث كارولاينا.
e:-9---9---9-9---9---9----9---9---9-11-11-11-
ه:-9---9---9-9---9---9---9---9-11-11-11-
B:-8---8---8-8---8---8---10--10--10-10-10-10-
ب:-8---8---8-8---8---8---10--10--10-10-10-10-
D:-------------------------------------------
د:------------------------------------------
G:-------------------------------------------
ج:------------------------------------------
A:-------------------------------------------
ج:------------------------------------------
E:-------------------------------------------
هـ:------------------------------------------
Chorus:
جوقة:
e:-10-10-10-10-10-10-10-10-(7-7-7-7-7-7-7-7)-
ه:-10-10-10-10-10-10-10-10-(7-7-7-7-7-7-7-7)-
B:--7--7--7--7--7--7--7--7--7-7-7-7-7-7-7-7--
ب:--7--7--7--7--7--7--7--7--7-7-7-7-7-7-7-7--
D:--7--7--7--7--7--7--7--7--7-7-7-7-7-7-7-7--
د:--7--7--7--7--7--7--7--7--7-7-7-7-7-7-7-7--
G:--7--7--7--7--7--7--7--7--6-6-6-6-6-6-6-6--
ز:--7--7--7--7--7--7--7--7--6-6-6-6-6-6-6-6--
A:--------------------------7-7-7-7-7-7-7-7--
ج:--------------------------7-7-7-7-7-7-7-7--
E:-------------------------------------------
هـ:------------------------------------------
e:-//10-10-10-10-10-10-10-10-----------------
ه:-//10-10-10-10-10-10-10-10-----------------
B:-//11-11-11-11-11-11-11-11--7-7-7-7-7-7-7--
ب:-//11-11-11-11-11-11-11-11--7-7-7-7-7-7-7--
D:-//10-10-10-10-10-10-10-10--7-7-7-7-7-7-7--
د:-//10-10-10-10-10-10-10-10--7-7-7-7-7-7-7--
G:-//12-12-12-12-12-12-12-12--7-7-7-7-7-7-7--
ز:-//12-12-12-12-12-12-12-12--7-7-7-7-7-7-7--
A:---------------------------(5-5-5-5-5-5-5)-
ج:---------------------------(5-5-5-5-5-5-5)-
E:-------------------------------------------
هـ:------------------------------------------
Verse 3:
الآية 3:
#
#
e:-------------------------------------------------------
ه:-------------------------------------------------------
B:-------------------------------------------------------
ب:-------------------------------------------------------
D:-------------------------------------------------------
د:-------------------------------------------------------
G:-----------------4--4-4----------------------4--4-4----
ز:-4------------------4-4----------------------4--4-4----
A:-6--6-6--5--5-5--2--2-2--4---6--6-6--4--4-4--2--2-2--4-
أ:-6--6-6--5--5-5--2--2-2--4---6--6-6--4--4-4--2--2-2--4-
E:-4--4-4--3--3-3--2--2-2--2---4--4-4--2--2-2--2--2-2--2-
ه:-4--4-4--3--3-3--2--2-2--2---4--4-4--2--2-2--2--2-2--2-
Song Structure:
هيكل الأغنية:
Uh!
اه!
Hey!
يا!
Check it out!
تحقق من ذلك!
You got clout and you know that!
لديك نفوذ وأنت تعرف ذلك!
Large in the margin
كبيرة في الهامش
My drama unfolds behind closed doors
الدراما الخاصة بي تتكشف خلف الأبواب المغلقة
Told on the down-low
وقال على أسفل منخفضة
I believe that I'm so but really
أعتقد أنني كذلك ولكن في الحقيقة
I don't know
لا أعرف
Maybe it's better, but I can't think so
ربما يكون الأمر أفضل، لكن لا أستطيع أن أعتقد ذلك
Maybe it's better to fight
ربما يكون من الأفضل القتال
One never ever knows
لا أحد يعرف أبدا
Believe the rumors that grow like tumors
صدق الشائعات التي تنمو كالأورام
More fun than the truth
أكثر متعة من الحقيقة
That we know
أننا نعرف
Trying
تحاول
Too hard to reach a higher plane
من الصعب جدًا الوصول إلى مستوى أعلى
We'll *** you up
نحن سوف *** لك
When you least expect it
عندما لا تتوقع ذلك
You think you're movin' close
تعتقد أنك تقترب
So and suddenly you wrecked it
هكذا وفجأة دمرته
For all the sane the pain gains wisdom
لكل عاقل الألم يكسب حكمة
As if you ain't had enough then you're in some
كما لو لم يكن لديك ما يكفي فأنت في بعض
Prison of your own creation mental dilation
سجن من خلقك التمدد العقلي
Look at what your facin' placin'
أنظر إلى ما تضعه في وجهك
Play and never redirect it
العب ولا تعيد توجيهه أبدًا
'Cause in the end it's your own infection, yeah
لأنه في النهاية هي العدوى الخاصة بك، نعم
There's no way to avoid listening
لا توجد وسيلة لتجنب الاستماع
Always end up listening
دائما ينتهي الاستماع
He's hoping the voices aren't too unkind
إنه يأمل ألا تكون الأصوات قاسية جدًا
He's hoping the voices are benign
إنه يأمل أن تكون الأصوات حميدة
It's easier when you hear it
يكون الأمر أسهل عندما تسمعه
There's no reason to fear it
ليس هناك سبب للخوف منه
It's you, It's you
إنه أنت، إنه أنت
You think they'll probably find you
تعتقد أنهم ربما سيجدونك
Well then you're probably right
حسنًا، ربما تكون على حق
'Cause they'll come back to remind you for eternity
لأنهم سيعودون لتذكيرك إلى الأبد
When you gave up the fight, yeah
عندما تخليت عن القتال، نعم
Somehow they always will find you
بطريقة ما سيجدونك دائمًا
The voices in the night and every night
الأصوات في الليل وفي كل ليلة
Keep comin' back to remind you for eternity
استمر في العودة لتذكيرك إلى الأبد
Of when you gave up the fight
عندما تخليت عن القتال
There's no way to avoid listening
لا توجد وسيلة لتجنب الاستماع
Always end up listening
دائما ينتهي الاستماع
He's hoping the voices aren't too unkind
إنه يأمل ألا تكون الأصوات قاسية جدًا
He's hoping the voices are benign
إنه يأمل أن تكون الأصوات حميدة
It's easier when you hear it
يكون الأمر أسهل عندما تسمعه
There's no reason to fear it
ليس هناك سبب للخوف منه
It's you, It's you
إنه أنت، إنه أنت
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
