Lucky Songtekst Nederlandse Vertaling

311 - Gelukkig

by 311

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

311 Lucky

Performed by 311
Uitgevoerd door 311
From the album "Grassroots" on Capricorn Records
Van het album "Grassroots" op Capricorn Records
Music by: C. Sexton
Muziek door: C. Sexton
Lyrics by: N. Hexum & D. Martinez
Tekst door: N. Hexum & D. Martinez
(c) 1994 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) 1994 Trouwmuziek/hydrocultuurmuziek BMI
Additions/Corrections by: Josh Tyson (jotyson@vt.edu)
Aanvullingen/correcties door: Josh Tyson (jotyson@vt.edu)
Graeme Hopkins (gthopkin@uiuc.edu)
Graeme Hopkins (gthopkin@uiuc.edu)
Reefer7767 (Reefer7767@aol.com)
Reefer7767 (Reefer7767@aol.com)
Lyric Help: Mac Daddy (dgrubaug@students.uiuc.edu)
Hulp bij songteksten: Mac Daddy (dgrubaug@students.uiuc.edu)
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Het 311 Gitaararchief -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Intro (w/Distortion):
Intro (met vervorming):
E5/B N.C.
E5/B NC
1:---------------------------------------
1:-------------------------------------
2:---------------------------------------
2:-------------------------------------
3:-9---9---9---9---9---9---6--4----------
3:-9---9---9---9---9---9---6--4----------
4:-9---9---9---9---9---9---------6--4--6-
4:-9---9---9---9---9---9---------6--4--6-
5:-7---7---7---7---7---7---4--2----------
5:-7---7---7---7---7---7---4--2----------
6:-7---7---7---7---7---7---------4--2--4-
6:-7---7---7---7---7---7---------4--2--4-
Riff 1 (w/Distortion):
Riff 1 (met vervorming):
F#5 N.C.
F#5 N.C.
1:----------------------
1:----------------------
2:----------------------
2:----------------------
3:----------------------
3:----------------------
4:-4-4----1h2p1h2p1-----
4:-4-4----1h2p1h2p1-----
5:-4-4--4-----------4-4-
5:-4-4--4-----------4-4-
6:-2-2------------------
6:-2-2-----------------
Riff 2 (w/Distortion):
Riff 2 (met vervorming):
1:----------------------------
1:---------------------------
2:----------------------------
2:---------------------------
3:--------7-7--7--------------
3:--------7-7--7--------------
4:-7-7-7--7-7--7--5-5-5-5-5-5-
4:-7-7-7--7-7--7--5-5-5-5-5-5-
5:-7-7-7--5-5--5--5-5-5-5-5-5-
5:-7-7-7--5-5--5--5-5-5-5-5-5-
6:-5-5-5----------3-3-3-3-3-3-
6:-5-5-5----------3-3-3-3-3-3-
-- or --
-- of --
1:----------------------------
1:---------------------------
2:----------------------------
2:---------------------------
3:----------------------------
3:---------------------------
4:--------4-4--4--------------
4:--------4-4--4--------------
5:-4-4-4--5-5--5--2-2-2-2-2-2-
5:-4-4-4--5-5--5--2-2-2-2-2-2-
6:-5-5-5----------3-3-3-3-3-3-
6:-5-5-5----------3-3-3-3-3-3-
Riff 3 (w/Distortion):
Riff 3 (met vervorming):
E5 N.C. E5 N.C.
E5 N.C. E5 N.C.
1:-----------------------------------------------------------------------
1:----------------------------------------------------------------
2:-----------------------------------------------------------------------
2:----------------------------------------------------------------
3:-----------------------------------------------------------------------
3:----------------------------------------------------------------
4:-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2--------------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2----------
4:-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2--------------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2----------
5:-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2--------------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2----------
5:-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2--------------2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2-2----------
6:-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0--3-5-5-6//7--0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0--2h3-2h3-
6:-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0--3-5-5-6//7--0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0--2h3-2h3-
Chorus (w/light distortion):
Chorus (met lichte vervorming):
(F#7) (E) (A5/E) N.C.
(F#7) (E) (A5/E) N.C.
1:-------------------------------------------------------------
1:-------------------------------------------------------
2:-----11-11-9-11-9-11--11-11-----9-9--7--7-9-10-9-10--9-7-----
2:-----11-11-9-11-9-11--11-11-----9-9--7--7-9-10-9-10--9-7-----
3:------9--9-9--9-9--9---9--9-----9-9--9--9-9--9-9--9--9-9-----
3:------9--9-9--9-9--9---9--9-----9-9--9--9-9--9-9--9--9-9-----
4:-------------------------------------------------------------
4:-------------------------------------------------------
5:--9--------------------------7-------------------------------
5:--9------------------------7----------------------------
6:-------------------------------------------------------------
6:------------------------------------------------------
- or -
- of -
(F#7) (B7) Ab5 N.C. F#5
(F#7) (B7) Ab5 N.C. F#5
1:------------------------------------------------------
1:-------------------------------------------------
2:----11-11p9-9h11-11p9-9h11-----10-10--9--7-10-10p9//7-
2:----11-11p9-9h11-11p9-9h11-----10-10--9--7-10-10p9//7-
3:-----9--9---9-----9---9---------8--8--8--8--8--8--//6-
3:-----9--9---9-----9---9---------8--8--8--8--8--8--//6-
4:------------------------------------------------------
4:-------------------------------------------------
5:-9----------------------------------------------------
5:-9-----------------------------------------------
6:----------------------------7-------------------------
6:--------------------------7-----------------------
Lyrics/Song Structure:
Tekst/liedstructuur:
I'm taking it to the bridge and there's a different country
Ik neem het mee naar de brug en daar is een ander land
I'm bringing you a people I know deep down are funky
Ik breng je mensen waarvan ik diep van binnen weet dat ze funky zijn
Oh yeah we dap we got the juice it's on tap
Oh ja, we hebben het sap dat op de tap staat
Never take the time to rewind all that weak crap
Neem nooit de tijd om al die zwakke onzin terug te spoelen
Here take it it's yours the gift is calling
Hier, neem aan dat het van jou is, het geschenk roept
The sunshine be falling our way first every morning
Elke ochtend valt de zon als eerste onze kant op
I'm a magician you see I'm christened with condition
Ik ben een goochelaar, zie je, ik ben gedoopt met conditie
Held over from a future world I've come to you so listen
Overgehouden van een toekomstige wereld. Ik ben naar jou toe gekomen, dus luister
There's a place out in deep space
Er is een plek in de diepe ruimte
Where all the brothers chant and dance and rant
Waar alle broers zingen en dansen en tieren
And shave their heads like Buddha
En scheer hun hoofd zoals Boeddha
I'm a fly guy you know I'm smoother
Ik ben een vlieger, je weet dat ik soepeler ben
Of course no remorse is left for all those loser crews
Natuurlijk blijft er geen spijt over voor al die verliezers
I do not care what you do I always screw up
Het maakt me niet uit wat je doet, ik verpest het altijd
But when I do it's nothing like you I wish you grew up
Maar als ik dat doe, lijkt het helemaal niet op jou. Ik wou dat je volwassen was geworden
You're saying anything like promise to get clean
Je zegt iets als de belofte om schoon te worden
Won't kick half dead you're fucked up in the head
Je zult niet halfdood schoppen, je bent klote in je hoofd
(Just) get him out of here, get him out of here
(Gewoon) haal hem hier weg, haal hem hier weg
Get him out of here, he's making me sick
Haal hem hier weg, hij maakt me ziek
We push a sucker out, with much force and much clout
We duwen een sukkel naar buiten, met veel kracht en veel invloed
Didn't want to do it, that's not what we're about
Ik wilde het niet doen, daar gaan we niet voor
But we got to have a limit, how low can you get it
Maar we moeten een limiet hebben, hoe laag kun je die krijgen
Seems about time to change the subject and sing about
Het lijkt tijd om van onderwerp te veranderen en erover te zingen
The wise eyed girl that makes me feel good
Het meisje met de wijze ogen dat me een goed gevoel geeft
And never do I leave misunderstood
En nooit ga ik onbegrepen weg
Damn, you know I feel good true
Verdomme, je weet dat ik me goed voel
Got a choice of what I'm gonna do it's like this
Ik heb de keuze wat ik ga doen, het is zo
That, up (herb) is where it's at
Dat is waar het om gaat
Mix a melody with some back chat (mad cat), tell 'em again
Mix een melodie met een praatje (gekke kat), vertel het ze nog eens
Damn, I know you feel good too
Verdomme, ik weet dat jij je ook goed voelt
You got a choice of what you're going to do it's like this
Je hebt de keuze wat je gaat doen, het is zo
That, up is where it's at
Dat is waar het is
Mix a melody with some back chat
Mix een melodie met een praatje
I'm rollin' slow no particular place to go nothing's changed
Ik rij langzaam, geen specifieke plek om naartoe te gaan, er is niets veranderd
The more things stay the same the more it doesn't matter
Hoe meer dingen hetzelfde blijven, hoe meer het er niet toe doet
To a latter day St. Bernard acting hard
Tot op de laatste dag deed St. Bernard hard zijn best
But I throw down like a crazy retard
Maar ik gooi als een gek
But what could make a man
Maar wat kan een man maken?
Wanna walk around the schoolyard with his tool hard
Ik wil met hard gereedschap over het schoolplein lopen
What could make the switch to call a woman a bitch
Wat zou de overstap kunnen maken om een vrouw een bitch te noemen?
It probably downed when you couldn't get a date to prom
Waarschijnlijk ging het mis toen je geen date voor het bal kon krijgen
And you were stuck with Beavis
En jij zat vast aan Beavis
Let's leave us on a note of positivity, I'm saying this for
Laten we een positieve toon achterlaten, waarvoor ik dit zeg
Levity, but if I leave it brief I call it brevity
Lichtzinnigheid, maar als ik het kort houd, noem ik het beknoptheid
I said I see the people rocking, which means there's no
Ik zei dat ik de mensen zie schommelen, wat betekent dat er geen is
Stopping the flow
Het stoppen van de stroom
And you can just tell 'em that you know
En je kunt ze gewoon vertellen dat je het weet
Every night yeah we turnin' up, and comin' off live
Elke avond komen we opdagen en gaan we live weg
Like a final 311 battle breaking idols
Als een laatste 311 strijdbrekende idolen
On the one you never heard before
Op degene die je nog nooit eerder hebt gehoord
You know the hard-core rockin' pumpin' the dance floor
Je kent de hardcore rock die de dansvloer opblaast
Leave ya feet sore looking for the Micatin
Laat je voeten pijnlijk achter als je naar de Micatin zoekt
You know the mic is deadly in the mood we in
Je weet dat de microfoon dodelijk is in de stemming waarin we verkeren
Certified not fakin', cool like a Jamaican
Gecertificeerd, niet nep, cool als een Jamaicaan
Every time the enemy hear us they will be shakin'
Elke keer dat de vijand ons hoort, zullen ze trillen
Damn, you know I feel good true
Verdomme, je weet dat ik me goed voel
Got a choice of what I'm gonna do it's like this
Ik heb de keuze wat ik ga doen, het is zo
That, up is where it's at
Dat is waar het is
Mix a melody with some back chat, tell 'em again
Mix een melodie met een praatje en vertel het ze nog eens
Damn, I know you feel good too
Verdomme, ik weet dat jij je ook goed voelt
You got a choice of what you're going to do it's like this
Je hebt de keuze wat je gaat doen, het is zo
That, up is where it's at
Dat is waar het is
Mix a melody with some back chat
Mix een melodie met een praatje

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.