Misdirected Hostility Testo Traduzione Italiana
311 – Ostilità mal indirizzata
by 311
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Misdirected Hostility'
"Ostilità mal indirizzata"
Performed by 311
Eseguito da 311
Music by: N. Hexum
Musica di: N. Hexum
Lyrics by: N. Hexum & D. Martinez
Testi di: N. Hexum e D. Martinez
(c) 1995 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) BMI di Allegiance Music/Musica idroponica 1995
Intro (w/Distortion):
Introduzione (con distorsione):
N.C.
NC
1:---------------------------------------------------------
1:--------------------------------------------------------------
2:---------------------------------------------------------
2:--------------------------------------------------------------
3:---------------------------------------------------------
3:--------------------------------------------------------------
4:---------------------------------------------------------
4:--------------------------------------------------------------
5:-9--7-5--3-5p3p0-3-5-7-5-3-5----9--7-5--3-5p3p0-3-0------
5:-9--7-5--3-5p3p0-3-5-7-5-3-5----9--7-5--3-5p3p0-3-0------
6:-----------------------------------------------------3-2-
6:----------------------------------------------------3-2-
Riff 1 (w/Distortion):
Riff 1 (con distorsione):
1:---------------------------------------
1:----------------------------------------------
2:---------------------------------------
2:----------------------------------------------
3:-7-----5---7-----5---7-----5---7-----5-
3:-7-----5---7-----5---7-----5---7-----5-
4:-7--7--5---7--7--5---7--7--5---7--7--5-
4:-7--7--5---7--7--5---7--7--5---7--7--5-
5:-5--7--3---5--7--3---5--7--3---5--7--3-
5:-5--7--3---5--7--3---5--7--3---5--7--3-
6:----5---------5---------5---------5----
6:----5---------5---------5---------5----
Riff 2 (w/Distortion):
Riff 2 (con distorsione):
1:------
1:------
2:------
2:------
3:-7///-
3:-7///-
4:-7///-
4:-7///-
5:-5///-
5:-5///-
6:------
6:------
Riff 3 (w/Distortion):
Riff 3 (con distorsione):
B5 N.C.
B5 NC
1:--------------
1:--------------
2:--------------
2:--------------
3:-4-4----------
3:-4-4----------
4:-4-4----------
4:-4-4----------
5:-2-2----2-4-2-
5:-2-2----2-4-2-
6:------4-------
6:------4-------
Riff 4 (w/Distortion):
Riff 4 (con distorsione):
E5 F5 N.C. E5 F5 N.C.
E5 F5 N.C. E5 F5 N.C.
1:----------------------------------------------------------------------
1:------------------------------------------------------------------------------------
2:----------------------------------------------------------------------
2:------------------------------------------------------------------------------------
3:----------------------------------------------------------------------
3:------------------------------------------------------------------------------
4:-2--3---3-3-10///-10-9-10-11-10-9-10--2--3---3-3-10///-10-9-10-10-9-10
4:-2--3---3-3-10///-10-9-10-11-10-9-10--2--3---3-3-10///-10-9-10-10-9-10
5:-2--3---3-3---------------------------2--3---3-3----------------------
5:-2--3---3-3---------------------2--3---3-3----------------------
6:-0--1-0-1-1---------------------------0--1-0-1-1----------------------
6:-0--1-0-1-1---------------------0--1-0-1-1------------------------------
Riff 5 (w/Distortion):
Riff 5 (con distorsione):
1:-------------
1:-------------
2:-------------
2:-------------
3:-------------
3:-------------
4:-3-3-3-3-3-3-
4:-3-3-3-3-3-3-
5:-3-3-3-3-3-3-
5:-3-3-3-3-3-3-
6:-1-1-1-1-1-1-
6:-1-1-1-1-1-1-
Lyrics/Song Structure:
Testi/Struttura del brano:
Not I'm not the type to just act like I know
No, non sono il tipo che si comporta come se lo sapesse
Puttin on an angle putting on a show
Mettersi in angolo e mettere su uno spettacolo
Speaking on nothing makes you a stunt
Parlare di niente ti rende una bravata
I'll tell you right here yo I don't front
Te lo dirò proprio qui, non lo faccio in anticipo
I cross the t's and skip nonlegitimacies
Incrocio le t e tralascio le non legittimità
Or else please
Oppure, per favore
I cannont handle all the negative vibe merchants
Non riesco a gestire tutti i commercianti di vibrazioni negative
Is that all you have in you per chance
È tutto quello che hai in te per caso
So much angst and pain it's so wack
Così tanta angoscia e dolore, è così strano
You should take a tip from the one Frank Black
Dovresti accettare un consiglio da Frank Black
Play some pachinko play some parcheesi
Suona un po' di pachinko, suona un po' di parcheesi
Cause all the angst sh*t is just cheesy
Perché tutta questa angoscia è semplicemente scadente
It's the 311 bliss too smooth for p**sed
È la beatitudine del 311 troppo tranquilla per essere incazzato
Lyrics talkin loud again
I testi parlano di nuovo ad alta voce
Yeah we are the party men
Sì, siamo gli uomini della festa
Cosmetics that you fretted
Cosmetici che ti preoccupavano
We sport the high asthetic
Mettiamo in mostra l'alta estetica
Here go rap kickin the dazzled crazy mathematic
Ecco il rap che prende a calci la matematica folle e abbagliata
I am what I am mix some old school jams onto tape cuz the
Sono quello che sono, mischio alcune jam della vecchia scuola su nastro perché
Party's in the crates I scan step into the realm
La festa è nelle casse che scruto, entra nel regno
What you gonna do
Cosa farai
Give the party people something funky to listen to
Dai alla gente della festa qualcosa di originale da ascoltare
Misdirected hostility, that's what you got see
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa hai visto
Misdirected hostility, that's what you got see
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa hai visto
Misdirected hostility, that's what you got see
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa hai visto
Misdirected hostility, that's what you got
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa ottieni
Bodyrock pop and lock here's an example
Bodyrock pop and lock ecco un esempio
Boulevard chrome beats always ampin' your temple
I battiti cromati di Boulevard ti amplificano sempre le tempie
Punks get got in the age of hip hop
I punk entrano nell'era dell'hip hop
It's just begun like stolen bikes on the blacktop
È appena cominciato, come le bici rubate sull'asfalto
Born to sing a lyric immaculately concepted
Nato per cantare un testo perfettamente concepito
No strain in your game if your game is respected
Nessuna tensione nel tuo gioco se il tuo gioco viene rispettato
Come as you are radio star
Vieni come se fossi una star della radio
Drown out the hatred with a rhyme
Soffoca l'odio con una rima
An electric guitar
Una chitarra elettrica
Dispatched when rap shattered the glass of radio access
Inviato quando il rap ha frantumato il vetro dell'accesso radiofonico
May we turn some soul on their rythmless dances
Possiamo accendere qualche anima nelle loro danze senza ritmo
You know the time and they'l know the scoop
Conosci l'ora e loro sapranno lo scoop
They'l say it was a rhyme and a beat of a rap group
Diranno che era una rima e un ritmo di un gruppo rap
Your rhymes have been outmoded
Le tue rime sono passate di moda
Your rhymes have been outmoded
Le tue rime sono passate di moda
Your rhymes have been outmoded
Le tue rime sono passate di moda
Your rhymes have been outmoded
Le tue rime sono passate di moda
Your rhymes have been outmoded
Le tue rime sono passate di moda
So just quityourbellyachin'
Quindi smettila di lamentarti
You're saying that your tortured
Stai dicendo che sei torturato
Give me a f**kin break and
Dammi una dannata pausa e...
Maybe take out the source
Magari elimina la fonte
Of your disparing what do I mean
Della tua disparità cosa intendo
Kick the f**kin' heroin
Dai un calcio a quella dannata eroina
I speak from experience
Parlo per esperienza
Because I didn't see clearly once
Perché una volta non ci vedevo bene
Acting like I dunce
Mi comporto come se fossi uno stupido
In 1989 I was cocaine and Jim Beam
Nel 1989 ero cocaina e Jim Beam
But now it's 95 and I'm ginseng
Ma adesso sono 95 e sono al ginseng
Misdirected hostility, that's what you got see
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa hai visto
Misdirected hostility, that's what you got see
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa hai visto
Misdirected hostility, that's what you got see
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa hai visto
Misdirected hostility, that's what you got
Ostilità mal indirizzata, ecco cosa ottieni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.