Speak Easy كلمات أغنية ترجمة عربية

311 - تكلم بسهولة

by 311

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

311 Speak Easy

Music By: Chad Sexton
الموسيقى بواسطة: تشاد سيكستون
Lyrics By: Nick Hexum, SA Martinez
كلمات بواسطة: نيك هيكسوم، SA مارتينيز
Tabbed: 7:51 PM November 8th 2008
مبوبة: 7:51 مساءً 8 نوفمبر 2008
Email: steveo3242391@yahoo.com
البريد الإلكتروني: steveo3242391@yahoo.com
-Look out for how many dashes I put in between the numbers. That lets you know the
-ابحث عن عدد الشرطات التي أضعها بين الأرقام. يتيح لك ذلك معرفة
of it.
منه.
-Watch the time lengths as well. I count the time by the last strum.
-مشاهدة أطوال الوقت كذلك. أنا أحسب الوقت من قبل مداعبة أوتار الآلة الموسيقية الأخيرة.
-Look for my ==== breaks, showing a switch from piece to piece.
-ابحث عن فواصل ==== الخاصة بي، والتي تظهر التبديل من قطعة إلى أخرى.
~ = Fade Out
~ = يتلاشى
Intro/Riff 1: (0:00-0:47)
المقدمة/الأغنية 1: (0:00-0:47)
G----------------------------------0~-|
ز----------------------------------0~-|
D--4~-----------0~------------0~------|
D--4~-----------0~--------0~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
أ--5~------2~---------4~-----2~------|
E----------3~----------5~-------------|x7
E----------3~----------5~------------|x7
Chords/Riff 2: (0:48-1:15)
الحبال/الموسيقى 2: (0:48-1:15)
Riff 3: (1:16-1:37)
الريف 3: (1:16-1:37)
Riff 4: (1:38-1:59)
الريف 4: (1:38-1:59)
Riff 5: (2:00-2:20)
الريف الخامس: (2:00-2:20)
G----------------------------------0~-|
ز----------------------------------0~-|
D--4~-----------0~------------0~------|
D--4~-----------0~--------0~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
أ--5~------2~---------4~-----2~------|
E----------3~----------5~-------------|x3
E----------3~----------5~------------|x3
Chords/Riff 6 : (2:21-2:34)
الحبال/الموسيقى 6: (2:21-2:34)
Riff 7: (2:34-2:55)
الريف 7: (2:34-2:55)
Riff 8: (2:56-3:18)
الريف 8: (2:56-3:18)
End/Riff 9: (3:18-3:26/End)
النهاية/الفرقة 9: (3:18-3:26/النهاية)
D--4~-
د--4~-
A--5~-
أ--5~-
Lyrics:
كلمات:
If there's a scream inside of you just let it go,
إذا كان هناك صرخة بداخلك، فقط دعها تذهب،
You're beating yourself up baby don't you know,
أنت تضرب نفسك يا صغيري، ألا تعلم؟
You've got to get through,
عليك أن تجتاز،
And lift the roof off your soul.
وارفع السقف عن روحك.
It's like a pain locked in a part of your heart,
إنه مثل الألم المحبوس في جزء من قلبك،
It's never gonna leave it,
لن يتركها أبداً،
Unless you start to warm it up,
إلا إذا بدأت في تسخينه،
Be wise and be smart.
كن حكيما وكن ذكيا.
Out on the ocean,
خارجاً على المحيط،
There's no one around,
لا يوجد أحد حولك،
No one to hear a sound it's just us out here,
لا أحد يسمع صوتًا، نحن فقط هنا،
Out on the ocean,
خارجاً على المحيط،
Speaking freely.
التحدث بحرية.
Away from the city,
بعيدًا عن المدينة،
Away from the ears that,
بعيداً عن الآذان،
Bug us and judge us it's so liberating,
قم بإزعاجنا والحكم علينا، إنه أمر يحررنا للغاية،
To be free,
أن تكون حراً،
And my heart slows down.
وقلبي يتباطأ.
Nice and easy,
لطيفة وسهلة،
And your breathing will be pleasing,
وسيكون أنفاسك ممتعًا ،
Just speak easy,
فقط تكلم بسهولة،
And say what's on your mind,
وقل ما يدور في ذهنك
I search for something to compare you to,
أبحث عن شيء لأقارنك به،
Thought long and hard for a simile true,
فكرت طويلا وصعبا من أجل تشبيه صحيح،
Now I'm suddenly aware,
الآن أدركت فجأة،
End the quest you're beyond compare,
قم بإنهاء المهمة، فأنت لا مثيل لها،
So speak easy.
لذا تحدث بسهولة.
If there's a shadow in your life then there's sunshine,
إذا كان هناك ظل في حياتك، فهناك ضوء الشمس،
Things turning inside out,
الأشياء تنقلب من الداخل إلى الخارج،
All the time,
طوال الوقت،
Just rewind,
الترجيع فقط،
It's all in your mind.
كل شيء في عقلك.
Ooh so speak easy,
أوه، لذلك تكلم بسهولة،
Out here we're floating,
نحن هنا نطفو،
Late in the night,
في وقت متأخر من الليل،
And the only light to guide us is a,
والنور الوحيد الذي يرشدنا هو،
Full moon that's glowing,
البدر الذي يتوهج،
On the sea.
على البحر.
Nice and easy,
لطيفة وسهلة،
And your breathing will be pleasing,
وسيكون أنفاسك ممتعًا ،
Just speak easy,
فقط تكلم بسهولة،
And say what's on your mind,
وقل ما يدور في ذهنك
I search for something to compare you to,
أبحث عن شيء لأقارنك به،
Thought long and hard for a simile true,
فكرت طويلا وصعبا من أجل تشبيه صحيح،
Now I'm suddenly aware,
الآن أدركت فجأة،
End the quest you're beyond compare,
قم بإنهاء المهمة، فأنت لا مثيل لها،
So speak easy.
لذا تحدث بسهولة.
Speak easy,
تحدث بسهولة،
Speak easy,
تحدث بسهولة،
Speak easy.
تحدث بسهولة.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.