Speak Easy Songtekst Nederlandse Vertaling

311 - Spreek rustig

by 311

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

311 Speak Easy

Music By: Chad Sexton
Muziek van: Chad Sexton
Lyrics By: Nick Hexum, SA Martinez
Tekst door: Nick Hexum, SA Martinez
Tabbed: 7:51 PM November 8th 2008
Tabblad: 19:51 uur, 8 november 2008
Email: steveo3242391@yahoo.com
E-mail: steveo3242391@yahoo.com
-Look out for how many dashes I put in between the numbers. That lets you know the
-Kijk eens hoeveel streepjes ik tussen de cijfers heb gezet. Daarmee weet je de
of it.
ervan.
-Watch the time lengths as well. I count the time by the last strum.
-Let ook op de tijdsduur. Ik tel de tijd bij de laatste tokkel.
-Look for my ==== breaks, showing a switch from piece to piece.
-Zoek naar mijn ==== pauzes, die een overgang van stuk naar stuk laten zien.
~ = Fade Out
~ = Uitfaden
Intro/Riff 1: (0:00-0:47)
Intro/Riff 1: (0:00-0:47)
G----------------------------------0~-|
G--------------------------------0~-|
D--4~-----------0~------------0~------|
D--4~-----------0~------------0~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
E----------3~----------5~-------------|x7
E----------3~----------5~------------|x7
Chords/Riff 2: (0:48-1:15)
Akkoorden/Riff 2: (0:48-1:15)
Riff 3: (1:16-1:37)
Riff 3: (1:16-1:37)
Riff 4: (1:38-1:59)
Riff 4: (1:38-1:59)
Riff 5: (2:00-2:20)
Riff 5: (2:00-2:20)
G----------------------------------0~-|
G--------------------------------0~-|
D--4~-----------0~------------0~------|
D--4~-----------0~------------0~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
E----------3~----------5~-------------|x3
E----------3~----------5~------------|x3
Chords/Riff 6 : (2:21-2:34)
Akkoorden/Riff 6: (2:21-2:34)
Riff 7: (2:34-2:55)
Riff 7: (2:34-2:55)
Riff 8: (2:56-3:18)
Riff 8: (2:56-3:18)
End/Riff 9: (3:18-3:26/End)
Einde/Riff 9: (3:18-3:26/Einde)
D--4~-
D--4~-
A--5~-
EEN--5~-
Lyrics:
Songtekst:
If there's a scream inside of you just let it go,
Als er een schreeuw in je is, laat het dan los,
You're beating yourself up baby don't you know,
Je slaat jezelf in elkaar, schatje, weet je dat niet?
You've got to get through,
Je moet er doorheen komen,
And lift the roof off your soul.
En til het dak van je ziel.
It's like a pain locked in a part of your heart,
Het is als een pijn die opgesloten zit in een deel van je hart,
It's never gonna leave it,
Het zal het nooit verlaten,
Unless you start to warm it up,
Tenzij je het begint op te warmen,
Be wise and be smart.
Wees wijs en wees slim.
Out on the ocean,
Op de oceaan,
There's no one around,
Er is niemand in de buurt,
No one to hear a sound it's just us out here,
Niemand die een geluid hoort, wij zijn het alleen hier,
Out on the ocean,
Op de oceaan,
Speaking freely.
Vrijuit spreken.
Away from the city,
Weg van de stad,
Away from the ears that,
Weg van de oren die,
Bug us and judge us it's so liberating,
Val ons lastig en oordeel over ons, het is zo bevrijdend,
To be free,
Om vrij te zijn,
And my heart slows down.
En mijn hart vertraagt.
Nice and easy,
Lekker makkelijk,
And your breathing will be pleasing,
En je ademhaling zal aangenaam zijn,
Just speak easy,
Spreek gewoon rustig,
And say what's on your mind,
En zeg waar je aan denkt,
I search for something to compare you to,
Ik zoek iets waarmee ik je kan vergelijken,
Thought long and hard for a simile true,
Lang en hard nagedacht over een vergelijking waar,
Now I'm suddenly aware,
Nu ben ik me er plotseling van bewust,
End the quest you're beyond compare,
Beëindig de zoektocht, je bent niet te vergelijken,
So speak easy.
Dus praat rustig.
If there's a shadow in your life then there's sunshine,
Als er een schaduw in je leven is, dan is er zonneschijn
Things turning inside out,
Dingen die binnenstebuiten keren,
All the time,
De hele tijd,
Just rewind,
Gewoon terugspoelen,
It's all in your mind.
Het zit allemaal in je gedachten.
Ooh so speak easy,
Ooh, dus spreek rustig,
Out here we're floating,
Hier zweven we,
Late in the night,
Laat in de nacht,
And the only light to guide us is a,
En het enige licht dat ons leidt is een,
Full moon that's glowing,
Volle maan die gloeit,
On the sea.
Op de zee.
Nice and easy,
Lekker makkelijk,
And your breathing will be pleasing,
En je ademhaling zal aangenaam zijn,
Just speak easy,
Spreek gewoon rustig,
And say what's on your mind,
En zeg waar je aan denkt,
I search for something to compare you to,
Ik zoek iets waarmee ik je kan vergelijken,
Thought long and hard for a simile true,
Lang en hard nagedacht over een vergelijking waar,
Now I'm suddenly aware,
Nu ben ik me er plotseling van bewust,
End the quest you're beyond compare,
Beëindig de zoektocht, je bent niet te vergelijken,
So speak easy.
Dus praat rustig.
Speak easy,
Spreek rustig,
Speak easy,
Spreek rustig,
Speak easy.
Spreek gemakkelijk.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.