Speak Easy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

311 - Kolay Konuş

by 311

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

311 Speak Easy

Music By: Chad Sexton
Müzik: Chad Sexton
Lyrics By: Nick Hexum, SA Martinez
Şarkı Sözü Yazan: Nick Hexum, SA Martinez
Tabbed: 7:51 PM November 8th 2008
Sekmeli tarih: 19:51 8 Kasım 2008
Email: steveo3242391@yahoo.com
E-posta: steveo3242391@yahoo.com
-Look out for how many dashes I put in between the numbers. That lets you know the
-Rakamların arasına kaç tane çizgi koyduğuma dikkat edin. Bu, şunları bilmenizi sağlar:
of it.
ondan.
-Watch the time lengths as well. I count the time by the last strum.
-Süre uzunluklarına da dikkat edin. Zamanı son tıngırdamaya kadar sayıyorum.
-Look for my ==== breaks, showing a switch from piece to piece.
- Parçadan parçaya geçişi gösteren ==== kırılmalarıma bakın.
~ = Fade Out
~ = Kararıp Geçme
Intro/Riff 1: (0:00-0:47)
Giriş/Riff 1: (0:00-0:47)
G----------------------------------0~-|
G---------------------------------0~-|
D--4~-----------0~------------0~------|
D--4~-----------0~-----------0~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
A--5~----------2~----------4~-----2~------|
E----------3~----------5~-------------|x7
E----------3~----------5~------------|x7
Chords/Riff 2: (0:48-1:15)
Akorlar/Riff 2: (0:48-1:15)
Riff 3: (1:16-1:37)
Riff 3: (1:16-1:37)
Riff 4: (1:38-1:59)
Riff 4: (1:38-1:59)
Riff 5: (2:00-2:20)
Riff 5: (2:00-2:20)
G----------------------------------0~-|
G---------------------------------0~-|
D--4~-----------0~------------0~------|
D--4~-----------0~-----------0~------|
A--5~------2~----------4~-----2~------|
A--5~----------2~----------4~-----2~------|
E----------3~----------5~-------------|x3
E----------3~----------5~------------|x3
Chords/Riff 6 : (2:21-2:34)
Akorlar/Riff 6 : (2:21-2:34)
Riff 7: (2:34-2:55)
Riff 7: (2:34-2:55)
Riff 8: (2:56-3:18)
Riff 8: (2:56-3:18)
End/Riff 9: (3:18-3:26/End)
Bitiş/Riff 9: (3:18-3:26/Son)
D--4~-
D--4~-
A--5~-
A--5~-
Lyrics:
Şarkı sözleri:
If there's a scream inside of you just let it go,
İçinizde bir çığlık varsa bırakın gitsin.
You're beating yourself up baby don't you know,
Kendini yıpratıyorsun bebeğim bilmiyor musun?
You've got to get through,
Üstesinden gelmek zorundasın
And lift the roof off your soul.
Ve ruhunun çatısını kaldır.
It's like a pain locked in a part of your heart,
Sanki kalbinin bir yerinde kilitlenmiş bir acı gibi.
It's never gonna leave it,
Onu asla bırakmayacak,
Unless you start to warm it up,
Eğer onu ısıtmaya başlamazsan,
Be wise and be smart.
Akıllı ol ve akıllı ol.
Out on the ocean,
Okyanusun dışında,
There's no one around,
Etrafta kimse yok
No one to hear a sound it's just us out here,
Kimsenin sesini duyacak kimse yok burada sadece biz varız
Out on the ocean,
Okyanusun dışında,
Speaking freely.
Özgürce konuşmak.
Away from the city,
Şehirden uzakta,
Away from the ears that,
Kulaklardan uzak,
Bug us and judge us it's so liberating,
Bizi rahatsız et ve bizi yargıla, bu çok özgürleştirici,
To be free,
Özgür olmak için,
And my heart slows down.
Ve kalbim yavaşlıyor.
Nice and easy,
Güzel ve kolay,
And your breathing will be pleasing,
Ve nefesin hoş olacak,
Just speak easy,
Sadece rahat konuş,
And say what's on your mind,
Ve aklından geçeni söyle,
I search for something to compare you to,
Seni karşılaştıracak bir şey arıyorum
Thought long and hard for a simile true,
Bir benzetmenin doğru olup olmadığını uzun uzun düşündüm,
Now I'm suddenly aware,
Şimdi aniden farkına vardım,
End the quest you're beyond compare,
Karşılaştırmanın ötesinde olduğun arayışı sonlandır,
So speak easy.
O yüzden rahat konuş.
If there's a shadow in your life then there's sunshine,
Hayatında bir gölge varsa güneş ışığı da vardır.
Things turning inside out,
Tersyüz olan şeyler,
All the time,
Her zaman,
Just rewind,
Sadece geri sar,
It's all in your mind.
Hepsi senin aklında.
Ooh so speak easy,
Ooh o zaman rahat konuş,
Out here we're floating,
Burada yüzüyoruz,
Late in the night,
Gece geç saatlerde,
And the only light to guide us is a,
Ve bize yol gösterecek tek ışık,
Full moon that's glowing,
Dolunay parlıyor,
On the sea.
Denizde.
Nice and easy,
Güzel ve kolay,
And your breathing will be pleasing,
Ve nefesin hoş olacak,
Just speak easy,
Sadece rahat konuş,
And say what's on your mind,
Ve aklından geçeni söyle,
I search for something to compare you to,
Seni karşılaştıracak bir şey arıyorum
Thought long and hard for a simile true,
Bir benzetmenin doğru olup olmadığını uzun uzun düşündüm,
Now I'm suddenly aware,
Şimdi aniden farkına vardım,
End the quest you're beyond compare,
Karşılaştırmanın ötesinde olduğun arayışı sonlandır,
So speak easy.
O yüzden rahat konuş.
Speak easy,
Kolay konuş,
Speak easy,
Kolay konuş,
Speak easy.
Kolay konuş.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.