Welcome Versuri Traducere în Română
311 - Bun venit
by 311
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Performed by 311
Realizat de 311
From the album "Music" on Capricorn Records
De pe albumul „Music” de pe Capricorn Records
Music by: N. Hexum & C. Sexton
Muzica de: N. Hexum & C. Sexton
Lyrics by: N. Hexum & D. Martinez
Versuri de: N. Hexum & D. Martinez
(c) 1993 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) 1993 Allegiance Music/Hydroponic Music IMC
Christopher Comeaux (Christopher.Comeaux@Eng.Auburn.EDU)
Christopher Comeaux (Christopher.Comeaux@Eng.Auburn.EDU)
Additions/Corrections by: Michael Slusarz (slusarz@ucsu.colorado.edu)
Adăugiri/Corectări de: Michael Slusarz (slusarz@ucsu.colorado.edu)
Kevin Cross (reefer@mail.xmission.com)
Kevin Cross (reefer@mail.xmission.com)
Mr. Niel (borderg@ocps.k12.fl.us)
Domnul Niel (borderg@ocps.k12.fl.us)
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
The 311 Guitar Archive -- http://chromosome.colorado.edu/311archive/
Intro/Riff 1 (Clean):
Introducere/Riff 1 (curățat):
1:-5-5-5-5-3--5-5-5-3-3--5-5-5-5-3--5-5--5-5-5--4-
1:-5-5-5-5-3--5-5-5-3-3--5-5-5-5-3--5-5--5-5-5--4-
2:-5-5-5-5-3--5-5-5-3-3--5-5-5-5-3--5-5--6-6-6--5-
2:-5-5-5-5-3--5-5-5-3-3--5-5-5-5-3--5-5--6-6-6--5-
3:------------------------------------------------
3:------------------------------------------------
4:------------------------------------------------
4:------------------------------------------------
5:------------------------------------------------
5:------------------------------------------------
6:------------------------------------------------
6:------------------------------------------------
Bass plays Riff 2 over Intro.
Bass joacă Riff 2 peste Intro.
2nd time through Riff 1, play the following (w/Distortion) at **:
A doua oară prin Riff 1, redați următoarele (cu distorsiune) la **:
1:------
1:------
2:------
2:------
3:------
3:------
4:-3--2-
4:-3--2-
5:-3--2-
5:-3--2-
6:-1--0-
6:-1--0-
Riff 2 (w/Distortion):
Riff 2 (cu distorsiune):
N.C.
N.C.
1:----------------------------------------
1:-----------------------------------------
2:----------------------------------------
2:----------------------------------------
3:----------------------------------------
3:----------------------------------------
4:----------------------------------------
4:----------------------------------------
5:-----3----------------------3-----------
5:-----3----------------------3------------
6:-3-5---0-3-5-0-3-5-0-3--3-5---0-3-5-3-3-
6:-3-5---0-3-5-0-3-5-0-3--3-5---0-3-5-3-3-
N.C. F5 E5
N.C. F5 E5
1:----------------------------------------
1:-----------------------------------------
2:----------------------------------------
2:----------------------------------------
3:----------------------------------------
3:----------------------------------------
4:-----------------------------------3--2-
4:-----------------------------------3--2-
5:-----3----------------------3------3--2-
5:-----3----------------------3------3--2-
6:-3-5---0-3-5-0-3-5-0-3--3-5---0-3--1--0-
6:-3-5---0-3-5-0-3-5-0-3--3-5---0-3--1--0-
Riff 3 (w/Distortion):
Riff 3 (cu distorsiune):
N.C.
N.C.
1:-----------------------------------------------------------------
1:----------------------------------------------------------------
2:-----------------------------------------------------------------
2:---------------------------------------------------------------
3:------------------------------------6-6--------------------------
3:-----------------------------------6-6--------------------------
4:----------------------------------------5-5-6-6------------------
4:----------------------------------------5-5-6-6------------------
5:---------3//--------3//----------3--------------5-5----------3//-
5:---------3//--------3//----------3--------------5-5-----------3//-
6:-3h5-3h5------3h5-5------3h5-3h5---------------------3h5-3h5-----
6:-3h5-3h5------3h5-5------3h5-3h5---------------------3h5-3h5-----
Riff 4 (w/Distortion):
Riff 4 (cu distorsiune):
E5/B C5 B5 E5 C5 B5 E5/B C5 B5 N.C.
E5/B C5 B5 E5 C5 B5 E5/B C5 B5 N.C.
1:------------------------------------------------------------------
1:----------------------------------------------------------------
2:------------------------------------------------------------------
2:----------------------------------------------------------------
3:-9----------------5--4---9----------------------------------------
3:-9----------------5--4---9---------------------------------------
4:-9---10--9-9---2--5--4---9---10--9-9------------------------------
4:-9---10--9-9---2--5--4---9---10--9-9------------------------------
5:-7---10--9-9---2--3--2---7---10--9-9-------------2-0--------------
5:-7---10--9-9---2--3--2---7---10--9-9--------------2-0--------------
6:-7----8--7-7---0---------7----8--7-7--3-5-3-5-3-------3-5-0-0-3-0-
6:-7----8--7-7---0---------7----8--7-7--3-5-3-5-3--------3-5-0-0-3-0-
Ending (Clean):
Sfârșit (curat):
1:------------12-
1:------------12-
2:---------13----
2:----------13----
3:------14-------
3:------14-------
4:---14----------
4:---14----------
5:-0-------------
5:-0-------------
6:---------------
6:---------------
Lyrics/Song Structure:
Versuri/Structura melodiei:
Groove as your soul sings
Groove în timp ce sufletul tău cântă
Spinnin' all around as we dust a melody
Învârtindu-ne de jur împrejur în timp ce ștergem o melodie
Groove as your soul sings
Groove în timp ce sufletul tău cântă
Spinnin' all around
Se învârt peste tot
Welcome to this groove you can move right
Bine ați venit în acest groove pe care vă puteți deplasa la dreapta
We gonna take you higher not caught in the quagmire
Te vom duce mai sus, nu prins în mlaștină
I can't survive on a stupid nine to five
Nu pot supraviețui cu o prostie nouă la cinci
I'd rather be poor writing tunes livin' on a commune
Prefer să fiu sărac scriind melodii trăind într-o comună
Kickin' it with my brothers and significant others
Dau cu frații mei și alții semnificativi
Life in pursuit of only money we think it's funny
Viața în căutarea numai a banilor credem că este amuzantă
The only thing that money it could ever bring to me would be some gifts
Singurul lucru pe care mi-ar putea aduce banii ar fi niște cadouri
For my friends follow me now trips for my family
Pentru prietenii mei urmează-mă acum excursii pentru familia mea
The only thing I love is freedom the people around me I need 'em
Singurul lucru pe care-l iubesc este libertatea oamenilor din jurul meu, am nevoie de ei
I'd like to build the world a spliff but like I said I said
Mi-ar plăcea să construiesc lumea un spliff, dar așa cum am spus, am spus
You could never get me interested in dreams of wealth
Nu m-ai putea face niciodată interesat de vise de bogăție
Myself my birthday happens to land on April twelfth wack
Ziua mea de naștere se întâmplă să aterizez pe 12 aprilie
A Coney Island of the mind it's mine
O insula Coney a minții, este a mea
I swipe the sweets strip the beats in the sunshine
Trec dulciurile strigă bătăile în lumina soarelui
Loco holmes I stroll because I'm thinking
Loco Holmes Mă plimb pentru că mă gândesc
A tone poem alone is love medicine
Numai o poezie de ton este medicina iubirii
Then the demon spring revolution in my spirit
Apoi revoluția demonului de primăvară în spiritul meu
Here it is and I will kill with it
Iată-l și voi ucide cu el
Traveling head spinnin' from the medicine
Capul călător se învârte de la medicament
Illusions fadin' out and comin' on again
Iluziile dispar și revin din nou
Unwind your mind then find entire minutes
Relaxează-ți mintea, apoi găsește minute întregi
Abstract the tract of sight day breaking in it
Rezumați tractul de vedere care se deschide în ea
Doles out my share of the world ocean and sun
Împarte partea mea din ocean și soare
Rising with whirling motion
Ridicându-se cu mișcare învolburată
I fought kicked and screamed my way to getting born now I feel
M-am luptat cu piciorul și am țipat în drum spre naștere acum mă simt
Warm and I say come on the night won't save anyone
Călduț și eu spun că hai noaptea nu va salva pe nimeni
Won't you roam we've grown so we can write
Nu vrei să umbli, am crescut ca să putem scrie
Again our soul select its own way for the travellin'
Din nou sufletul nostru își alege propriul drum pentru călătorie
We're here we're breathing and we wanna keep our blood running
Suntem aici, respirăm și vrem să ne menținem sângele să curgă
So we're gonna keep gunning till the next homecoming
Așa că vom continua să tragem până la următoarea întoarcere
I like the boogie to the bang bang boogie say up
Îmi place boogie la bang bang boogie spune sus
Jump the boogie to the bang bang come on
Sari boogie la bang bang haide
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.