Watch You for Hours 歌詞 日本語訳
32 以下 - 何時間も見守ってください
by 32 Below
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is off of their self-titled album 32 Below. One of my favorite songs so I
これはセルフタイトルのアルバム「32 Below」に収録されています。私の大好きな曲の一つなので、
figured I'd tab it out for you.
私があなたのためにそれを調べてみようと思いました。
This is just my interpretation of the song, but I'm pretty sure its accurate.
これはこの曲の単なる私の解釈ですが、それが正確であると確信しています。
Intro Riff:
イントロのリフ:
The intro riff is short and quick, but fairly easy to master.
イントロのリフは短くて速いですが、マスターするのはかなり簡単です。
(I usually hammer off on the E string and slide on the B string)
(私は通常E線をハンマリングしてB線をスライドします)
Chords:
コード:
(INTRO RIFF)
(イントロリフ)
Well I can see you picking flowers
そうですね、花を摘んでいるのが見えます
And I can see you talking with our friends
そしてあなたが私たちの友達と話しているのが見えます
All day long, when ever I want
一日中、いつでも好きなときに
I can see you time and time again
何度でも会えるよ
No matter how much we're apart
どれだけ離れていても
You're always with me in my heart
あなたはいつも私の心の中にいます
It's your faith in me, your beautiful smile
それは私に対するあなたの信頼、あなたの美しい笑顔です
That make me love you the way I do
そうすれば私はあなたを今まで通りに愛することができます
I can watch you for hours with my eyes closed
目を閉じたまま何時間でも君を見ていられるよ
When I'm out on the road I'm never alone
外出しているとき、私は決して一人ではありません
I'm walking with you hand in hand
私はあなたと手をつないで歩いています
But there's only one set of prints in the sand
でも砂の中にはプリントが 1 セットしかない
I can watch you for hours with my eyes closed
目を閉じたまま何時間でも君を見ていられるよ
I bought these pearls for you
私はあなたのためにこの真珠を買いました
That diamond ring was new
そのダイヤモンドの指輪は新品でした
Ten years ago when we first said our vows
10年前、私たちが初めて誓いを立てたとき
Its been two years since you've passed on
あなたが亡くなってから2年が経ちました
Wishing you were here but I know you're gone
あなたがここにいてくれたらよかったのに、もういないのはわかっています
Still sitting here all alone
まだ一人でここに座っている
Gotta find the strength to finally move on
最後に進むための強さを見つけなければなりません
I can watch you for hours with my eyes closed
目を閉じたまま何時間でも君を見ていられるよ
When I'm out on the road I'm never alone
外出しているとき、私は決して一人ではありません
I'm walking with you hand in hand
私はあなたと手をつないで歩いています
But there's only one set of prints in the sand
でも砂の中にはプリントが 1 セットしかない
I can watch you for hours with my eyes closed
目を閉じたまま何時間でも君を見ていられるよ
Walking with you hand in hand
あなたと手をつないで歩く
But there's only one set of prints in the sand
でも砂の中にはプリントが 1 セットしかない
I can watch you for hou------rs with my eyes closed
目を閉じたまま何時間でも君を見ていられるよ
(INTRO RIFF)
(イントロリフ)
(Fade out)
(フェードアウト)
* = One Strum
* = 1 つのストラム
So thats about it. The last time through he drags out the word "hours" with a
それで、それについてです。最後に彼は「時間」という単語を「時間」という言葉で引きずり出した。
vocal run, you will have to listen to the song to get the hang of it. The riff is
ボーカルの実行については、曲を聴いてコツを掴む必要があります。リフは
also played elsewhere in the song, and there's some hammers I didn't include, but
曲の他の場所でも演奏されており、私が含めなかったハンマーもいくつかありますが、
the song sounds great played like this (The song is picked most of the way
この曲はこうやって演奏すると素晴らしく聞こえます(この曲はほとんどの方法で選ばれています)
through). Let me know if you have any corrections or contributions to make!
を通して)。修正や貢献がある場合はお知らせください。
Official 32 Below Website
32 ビロウ公式ウェブサイト
www.32below.net
www.32below.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
