An Agreement Called Forever كلمات أغنية ترجمة عربية
36 Crazyfists - اتفاقية تسمى للأبد
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
drop 1 whole step and drop the 6th string to C (C-G-C-F-A-D)
قم بإسقاط خطوة واحدة كاملة وإسقاط السلسلة السادسة إلى C (C-G-C-F-A-D)
Intro-continued (band kicks in)
تابع المقدمة (بدء الفرقة)
F------------------------------------------- This is done 3 times
F------------------------------------------- يتم ذلك 3 مرات
PM . . . . . . . . . . . . . . . .
مساء . . . . . . . . . . . . . . . .
then the fourth time it's this:
ثم المرة الرابعة هذا هو:
after that, they play the intro part tabbed above 4 times
بعد ذلك، يقومون بتشغيل الجزء التمهيدي المبوب أعلاه 4 مرات
then the chorus:
ثم الجوقة:
Guitar A
جيتار أ
It turns me on me ... It turns me on me ...
يحولني علي...يحولني علي...
'cuz this is everything I've stripped away, I've stripped away.
لأن هذا هو كل ما جردته، لقد جردته.
Guitar B
جيتار ب
It turns
يتحول
me on
لي على
me
أنا
F------------------------------- this whole thing is played 2 times
F------------------------------ يتم لعب هذا الأمر برمته مرتين
cuz this is
لأن هذا هو
every
كل
thing
الشيء
F------------------------------- this whole thing is played ONCE
F------------------------------ يتم لعب هذا الأمر برمته مرة واحدة
I've stripped away
لقد جردت بعيدا
then it goes back to the other part:
ثم يعود إلى الجزء الآخر:
C------------------------------- this is played once more
ج------------------------------- يتم لعب هذا مرة أخرى
C------------------------------- . . . and so on
ج------------------------------ . . . وهكذا
I've stripped awayyyy
لقد جردت بعيدا
Post-Chorus
ما بعد الجوقة
This is me, well this I know, this is me, well is it?
هذا أنا، حسنًا، هذا أنا، هذا أنا، حسنًا، أليس كذلك؟
Guitar 1 | Guitar 2
جيتار 1 | جيتار 2
Well I've tried to sit you down and take the fall
حسنًا، لقد حاولت أن أجلسك وأتحمل المسؤولية
and look you in the eye
وأنظر في عينيك
and tell you it all
وأقول لك كل شيء
they play that whole Bridge twice. But the second time,
لقد لعبوا هذا الجسر بأكمله مرتين. ولكن في المرة الثانية،
the last part is different. it goes like this:
الجزء الأخير مختلف. تسير الأمور على هذا النحو:
PLEASE TAKE TIME TO VISIT MY SITE FOR FREE BACKSTAGE PASSES TO CONCERTS:
يرجى تخصيص بعض الوقت لزيارة موقعي للحصول على تذاكر مجانية خلف الكواليس للحفلات الموسيقية:
http://concerts.ticketguide.org
http://concerts.ticketguide.org
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
