Hold On Loosely Testo Traduzione Italiana
38 Speciale - Resisti liberamente
by 38 Special
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 8 Jun 1995 15:23:20 GMT
Data: 8 giugno 1995 15:23:20 GMT
Hold On Loosely - 38 Special
Resisti liberamente - 38 Speciale
(charted by Dave Hickernell)
(tracciato da Dave Hickernell)
(submitted by Rick Schofield (rds@mv.mv.com))
(inviato da Rick Schofield (rds@mv.mv.com))
INTRO: ||: E . . . | E/Eb . . . | D . . . | D/Db . . . :||
INTRODUZIONE: ||: E . . . | Mi/Mib. . . | D . . . | Re/Reb. . . :||
1) You see it all around you - good lovin' gone bad.
1) Lo vedi tutto intorno a te: il buon amore è andato a male.
And usually it's too late when you realize what you had.
E di solito è troppo tardi quando ti rendi conto di quello che avevi.
And my mind goes back to a girl I left some years ago, who told
E la mia mente torna a una ragazza che ho lasciato qualche anno fa, che lo ha raccontato
me,
io,
"Just Hold On Loosely, but don't let go.
"Resisti semplicemente, ma non lasciare andare.
If you cling too tightly, you're gonna lose control.
Se ti aggrappi troppo forte, perderai il controllo.
Your baby needs someone to believe in
Il tuo bambino ha bisogno di qualcuno in cui credere
And a whole lot of space to breathe in."
E tanto spazio per respirare."
2) It's so damn easy when your feelings are such
2) È così dannatamente facile quando i tuoi sentimenti sono tali
To overprotect her, to love her too much.
Per proteggerla eccessivamente, per amarla troppo.
And my mind goes back to a girl I left some years ago, who told
E la mia mente torna a una ragazza che ho lasciato qualche anno fa, che lo ha raccontato
me,
io,
"Just Hold On Loosely, but don't let go.
"Resisti semplicemente, ma non lasciare andare.
If you cling too tight, babe, you're gonna lose control.
Se ti stringi troppo, tesoro, perderai il controllo.
Your baby needs someone to believe in
Il tuo bambino ha bisogno di qualcuno in cui credere
And a whole lot of space to breathe in."
E tanto spazio per respirare."
B) Don't let her slip a-
B) Non lasciartela scappare...
way, sentimental
insomma, sentimentale
fool, Don't let your heart get
sciocco, non lasciare che il tuo cuore vinca
| D A D A-A#| B . . . |
| RE RE LA-LA#| B . . . |
in her way.
a modo suo.
3) You see it all around you - good lovin' gone bad.
3) Lo vedi tutto intorno a te: il buon amore è andato a male.
And usually it's too late when you realize what you had.
E di solito è troppo tardi quando ti rendi conto di quello che avevi.
So Hold On Loosely, but don't let go.
Quindi resisti liberamente, ma non lasciare andare.
If you cling too tight babe, you're gonna lose control.
Se ti stringi troppo forte, tesoro, perderai il controllo.
Your baby needs someone to believe in
Il tuo bambino ha bisogno di qualcuno in cui credere
And a whole lot of space to breathe in.
E tanto spazio per respirare.
OUTTRO: E E/Eb D A (D/Db-D-E)
OUTTRO: MI MI/MIb RE LA (RE/REb-RE-MI)
So Hold On Loosely, but don't let go.
Quindi resisti liberamente, ma non lasciare andare.
E E/Eb D (stop)
MI MI/MIb RE (stop)
If you cling too tight babe, you're gonna lose it --
Se ti aggrappi troppo, tesoro, perderai il controllo...
You're gonna -- lose control.
Perderai il controllo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
