Hold On Loosely Songtekst Nederlandse Vertaling

38 Speciaal - Houd losjes vast

by 38 Special

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

38 Special Hold On Loosely

Date: 8 Jun 1995 15:23:20 GMT
Datum: 8 juni 1995 15:23:20 GMT
Hold On Loosely - 38 Special
Houd losjes vast - 38 speciaal
(charted by Dave Hickernell)
(in kaart gebracht door Dave Hickernell)
(submitted by Rick Schofield (rds@mv.mv.com))
(ingezonden door Rick Schofield (rds@mv.mv.com))
INTRO: ||: E . . . | E/Eb . . . | D . . . | D/Db . . . :||
INTRO: ||: E. . . | E/Eb. . . | D . . . | D/Db. . . :||
1) You see it all around you - good lovin' gone bad.
1) Je ziet het overal om je heen: goede liefde is slecht geworden.
And usually it's too late when you realize what you had.
En meestal is het te laat als je beseft wat je had.
And my mind goes back to a girl I left some years ago, who told
En mijn gedachten gaan terug naar een meisje dat ik een paar jaar geleden verliet, die het vertelde
me,
ik,
"Just Hold On Loosely, but don't let go.
‘Hou gewoon losjes vast, maar laat niet los.
If you cling too tightly, you're gonna lose control.
Als je je te strak vastklampt, verlies je de controle.
Your baby needs someone to believe in
Je baby heeft iemand nodig om in te geloven
And a whole lot of space to breathe in."
En heel veel ruimte om in te ademen."
2) It's so damn easy when your feelings are such
2) Het is zo verdomd gemakkelijk als je gevoelens zo zijn
To overprotect her, to love her too much.
Om haar te veel te beschermen, om te veel van haar te houden.
And my mind goes back to a girl I left some years ago, who told
En mijn gedachten gaan terug naar een meisje dat ik een paar jaar geleden verliet, die het vertelde
me,
ik,
"Just Hold On Loosely, but don't let go.
‘Hou gewoon losjes vast, maar laat niet los.
If you cling too tight, babe, you're gonna lose control.
Als je je te strak vastklampt, schat, verlies je de controle.
Your baby needs someone to believe in
Je baby heeft iemand nodig om in te geloven
And a whole lot of space to breathe in."
En heel veel ruimte om in te ademen."
B) Don't let her slip a-
B) Laat haar niet uitglijden
way, sentimental
manier, sentimenteel
fool, Don't let your heart get
dwaas, laat je hart er niet van raken
| D A D A-A#| B . . . |
| D A D A-A#| B . . . |
in her way.
op haar manier.
3) You see it all around you - good lovin' gone bad.
3) Je ziet het overal om je heen: goede liefde is slecht geworden.
And usually it's too late when you realize what you had.
En meestal is het te laat als je beseft wat je had.
So Hold On Loosely, but don't let go.
Dus houd losjes vast, maar laat niet los.
If you cling too tight babe, you're gonna lose control.
Als je je te strak vastklampt, schat, verlies je de controle.
Your baby needs someone to believe in
Je baby heeft iemand nodig om in te geloven
And a whole lot of space to breathe in.
En heel veel ruimte om in te ademen.
OUTTRO: E E/Eb D A (D/Db-D-E)
UITTRO: E E/Eb D A (D/Db-D-E)
So Hold On Loosely, but don't let go.
Dus houd losjes vast, maar laat niet los.
E E/Eb D (stop)
E E/Eb D (stop)
If you cling too tight babe, you're gonna lose it --
Als je je te strak vastklampt, schat, raak je het kwijt --
You're gonna -- lose control.
Je gaat... de controle verliezen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.