Man in de spiegel كلمات أغنية ترجمة عربية
3JS - رجل في المرآة
by 3JS
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Loop maar niet weg
لا تهرب
voor de man in de spiegel
للرجل في المرآة
Ouder dan jezelf
أكبر من نفسك
Je bent het echt
إنه حقًا أنت
Die jongen met die lach
ذلك الفتى ذو الإبتسامة
Niet bang voor de duivel
لا يخاف من الشيطان
Hij werd geen held
ولم يصبح بطلا
maar het ging niet slecht
لكن الأمور لم تسر بشكل سيء
Vol verwachting, vooruit
مليئة بالتوقعات، والمضي قدما
Vol gas met de stereo luid
خنق كامل مع صوت ستيريو عالي
Zo wakker, de droom begon
استيقظت، وبدأ الحلم
Zonder zorgen, we waren zo jong
لا تقلق، كنا صغارًا جدًا
De nacht was koud maar we gingen op weg
كانت الليلة باردة لكننا توجهنا للخارج
Wat kwam er van die jongens terecht
ماذا حدث لهؤلاء الأولاد؟
Je lag in de zon en het leven was tijdverdrijf
كنت مستلقيا في الشمس وكانت الحياة هواية
Wat je daar vond was de reden om jezelf te zijn
ما وجدته هناك كان السبب وراء كونك على طبيعتك
Het was zo voorbij maar het opende voor mij
لقد انتهى الأمر في لمح البصر لكنه انفتح لي
De wegen van de wereld, zover het oog reikt
طرق العالم، بقدر ما تستطيع أن تراه العين
mmm Dat waren nog eens tijden
ط ط ط كانت تلك الأيام
Wie is dan die man
ثم من هو هذا الرجل؟
zo vaag in de spiegel
ضبابية جدا في المرآة
Met het grijs in gevecht
القتال مع الرمادي
Ik ben het echt
إنه حقا أنا
Bomen op m'n land
الأشجار على أرضي
Wijn in de glazen
النبيذ في النظارات
De druiven zo zoet
العنب حلو جدا
Het gaat best goed
انها تسير على ما يرام
Vol verwachting, vooruit
مليئة بالتوقعات، والمضي قدما
Vol gas met de stereo luid
خنق كامل مع صوت ستيريو عالي
Zo wakker, de droom begon
استيقظت، وبدأ الحلم
Zonder zorgen, we waren zo jong
لا تقلق، كنا صغارًا جدًا
De nacht was koud maar we gingen op weg
كانت الليلة باردة لكننا توجهنا للخارج
Wat kwam er van die jongens terecht
ماذا حدث لهؤلاء الأولاد؟
Je lag in de zon en het leven was tijdverdrijf
كنت مستلقيا في الشمس وكانت الحياة هواية
Wat je daar vond was de reden om jezelf te zijn
ما وجدته هناك كان السبب وراء كونك على طبيعتك
Het was zo voorbij maar het opende voor mij
لقد انتهى الأمر في لمح البصر لكنه انفتح لي
De wegen van de wereld, zover het oog reikt
طرق العالم، بقدر ما تستطيع أن تراه العين
G E G D G Dᵇ
G E G D G Dᵇ
mmm Dat waren nog eens tijden
ط ط ط كانت تلك الأيام
Modulatie
التعديل
Loop maar niet weg
لا تهرب
voor de man in de spiegel
للرجل في المرآة
Ouder dan jezelf
أكبر من نفسك
Je bent het echt
إنه حقًا أنت
Die jongen met die lach
ذلك الفتى ذو الإبتسامة
Niet bang voor de duivel
لا يخاف من الشيطان
Hij werd geen held
ولم يصبح بطلا
maar het ging niet slecht
لكن الأمور لم تسر بشكل سيء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
