Man in de spiegel Текст Песни Перевод на Русский

3JS — Мужчина у зеркала

by 3JS

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

3JS Man in de spiegel

Loop maar niet weg
Не убегай
voor de man in de spiegel
для мужчины в зеркале
Ouder dan jezelf
Старше себя
Je bent het echt
Это действительно ты
Die jongen met die lach
Этот мальчик с улыбкой
Niet bang voor de duivel
Не боюсь дьявола
Hij werd geen held
Он не стал героем
maar het ging niet slecht
но все прошло не так уж и плохо
Vol verwachting, vooruit
Полный ожиданий, иду вперед
Vol gas met de stereo luid
Полный газ с громкой стереосистемой.
Zo wakker, de droom begon
Так проснулся, сон начался
Zonder zorgen, we waren zo jong
Не волнуйся, мы были так молоды
De nacht was koud maar we gingen op weg
Ночь была холодная, но мы отправились в путь.
Wat kwam er van die jongens terecht
Что стало с этими мальчиками?
Je lag in de zon en het leven was tijdverdrijf
Ты лежал на солнце, и жизнь была времяпрепровождением
Wat je daar vond was de reden om jezelf te zijn
То, что вы нашли, было причиной быть самим собой
Het was zo voorbij maar het opende voor mij
Все закончилось в мгновение ока, но для меня это открылось.
De wegen van de wereld, zover het oog reikt
Пути мира, насколько может видеть глаз
mmm Dat waren nog eens tijden
ммм это были дни
Wie is dan die man
Тогда кто этот человек?
zo vaag in de spiegel
такой размытый в зеркале
Met het grijs in gevecht
Борьба с серым
Ik ben het echt
Это действительно я
Bomen op m'n land
Деревья на моей земле
Wijn in de glazen
Вино в бокалах
De druiven zo zoet
Виноград такой сладкий
Het gaat best goed
Все идет очень хорошо
Vol verwachting, vooruit
Полный ожиданий, иду вперед
Vol gas met de stereo luid
Полный газ с громкой стереосистемой.
Zo wakker, de droom begon
Так проснулся, сон начался
Zonder zorgen, we waren zo jong
Не волнуйся, мы были так молоды
De nacht was koud maar we gingen op weg
Ночь была холодная, но мы отправились в путь.
Wat kwam er van die jongens terecht
Что стало с этими мальчиками?
Je lag in de zon en het leven was tijdverdrijf
Ты лежал на солнце, и жизнь была времяпрепровождением
Wat je daar vond was de reden om jezelf te zijn
То, что вы нашли, было причиной быть самим собой
Het was zo voorbij maar het opende voor mij
Все закончилось в мгновение ока, но для меня это открылось.
De wegen van de wereld, zover het oog reikt
Пути мира, насколько может видеть глаз
G E G D G Dᵇ
Г Е Г Д Г Д
mmm Dat waren nog eens tijden
ммм это были дни
Modulatie
Модуляция
Loop maar niet weg
Не убегай
voor de man in de spiegel
для мужчины в зеркале
Ouder dan jezelf
Старше себя
Je bent het echt
Это действительно ты
Die jongen met die lach
Этот мальчик с улыбкой
Niet bang voor de duivel
Не боюсь дьявола
Hij werd geen held
Он не стал героем
maar het ging niet slecht
но все прошло не так уж и плохо

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.