Drifting Songtekst Nederlandse Vertaling
4 Niet-blondines - Driftend
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 29 Sep 95 10:12:44 MET
Datum: vrijdag 29 september 1995 10:12:44 MET
Drifting - 4 non Blondes
Drifting - 4 niet-blondines
Intro:
Inleiding:
What a wonderful hesitation
Wat een heerlijke aarzeling
who would bear to feel sorry for me
wie zou het verdragen medelijden met mij te hebben
dropped another pill just to calm me
Ik heb nog een pil laten vallen om me te kalmeren
collapsed to my knees and fell fast into sleep
viel op mijn knieën en viel snel in slaap
There I was drifting
Daar was ik aan het drijven
way out into the sunshine
weg naar de zon
expecting to crash but I'm tied to a string
Ik verwacht dat ik zal crashen, maar ik ben aan een touw vastgebonden
Look at me I'm a tangled puppet
Kijk mij aan, ik ben een verwarde marionet
I might be a mess but I sure can survive
Ik ben misschien een puinhoop, maar ik kan het zeker overleven
find myself awake counting sad days
merk dat ik wakker ben en droevige dagen aan het tellen ben
1-2-3 that's too many for me
1-2-3 dat is te veel voor mij
dropped another pill just to find me
liet nog een pil vallen, alleen maar om mij te vinden
reached for my hand
reikte naar mijn hand
but it was already there
maar het was er al
then I started believin'
toen begon ik te geloven
that I fell out of a tiny raindrop
dat ik uit een kleine regendruppel viel
that lost it's way when it decided to roam
dat de weg kwijtraakte toen het besloot rond te dwalen
chasing me was a hungry dweller
die mij achtervolgde was een hongerige bewoner
but I had escaped it by pretending to die
maar ik was eraan ontsnapt door te doen alsof ik dood was
Come follow me you won't expect the illusion
Kom en volg mij, je zult de illusie niet verwachten
you'll see, it's my immagination
Je zult zien, het is mijn verbeelding
hand me your eyes
geef mij je ogen
I will put them in front of mine
Ik zal ze voor de mijne leggen
You'll see a little better
Je zult iets beter zien
You'll see a little better
Je zult iets beter zien
Bridge:
Brug:
What a wonderful destination
Wat een prachtige bestemming
where I'm now I can no longer see
waar ik nu ben, kan ik niet meer zien
dropped another pill just to kill me
liet nog een pil vallen, alleen maar om mij te vermoorden
collapsed to my knees and fell fast into sleep
viel op mijn knieën en viel snel in slaap
there I was drifting
daar was ik aan het drijven
way out into the sunshine
weg naar de zon
expecting to crash but I'm tied to a string
Ik verwacht dat ik zal crashen, maar ik ben aan een touw vastgebonden
Look at me I'm a tangled puppet
Kijk mij aan, ik ben een verwarde marionet
I might be a mess but I sure can survive
Ik ben misschien een puinhoop, maar ik kan het zeker overleven
But i had escaped it by pretending to die.
Maar ik was eraan ontsnapt door te doen alsof ik dood was.
Outtro: Am C G
Uittro: Ben C G
Formation Chords:
Formatie akkoorden:
EADGBe
EADGBe
E/F# : 200200
E/F#: 200200
Cmaj7 : 032000
Cmaj7: 032000
C(9) : 032020
C(9): 032020
E5 : 020000
E5: 020000
Bacin Baciotti... BONGAZZI, Milano, Italia.
Bacin Baciotti... BONGAZZI, Milaan, Italië.
triz1900@cdc8g5.cdc.polimi.it
triz1900@cdc8g5.cdc.polimi.it
From: student@.fsu.edu ()
Van: student@.fsu.edu ()
Subject: Re: REQ: Drifting by 4 Non Blondes
Onderwerp: Re: REQ: Driften door 4 niet-blondines
The chords to Drifting are:
De akkoorden van Drifting zijn:
Em,D,G,then before you return to Em, it looks like this:
Em,D,G, voordat je terugkeert naar Em, ziet het er zo uit:
$115$
$ 115 $
Im not really sure what those chord names are, but thats what they look
Ik weet niet precies wat die akkoordnamen zijn, maar zo zien ze eruit
like.
zoals.
Between the versus and the chorus the C chord is played
Tussen het versus en het refrein wordt het C-akkoord gespeeld
Then for the chorus, the chords are:
Voor het refrein zijn de akkoorden dan:
This is not the exact music for the song, but it is the basic form and the
Dit is niet de exacte muziek voor het nummer, maar het is de basisvorm en de
proper chords, so good luck!
goede akkoorden, dus veel succes!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
