Drifting Letras Tradução em Português
4 não loiras - à deriva
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 29 Sep 95 10:12:44 MET
Data: Sexta-feira, 29 de setembro de 95, 10:12:44 MET
Drifting - 4 non Blondes
À deriva - 4 não loiras
Intro:
Introdução:
What a wonderful hesitation
Que hesitação maravilhosa
who would bear to feel sorry for me
quem suportaria sentir pena de mim
dropped another pill just to calm me
deixei cair outro comprimido só para me acalmar
collapsed to my knees and fell fast into sleep
caí de joelhos e adormeci rapidamente
There I was drifting
Lá eu estava à deriva
way out into the sunshine
caminho para o sol
expecting to crash but I'm tied to a string
esperando bater, mas estou amarrado a uma corda
Look at me I'm a tangled puppet
Olhe para mim, sou uma marionete emaranhada
I might be a mess but I sure can survive
Posso estar uma bagunça, mas com certeza posso sobreviver
find myself awake counting sad days
fico acordado contando dias tristes
1-2-3 that's too many for me
1-2-3 isso é demais para mim
dropped another pill just to find me
deixei cair outra pílula só para me encontrar
reached for my hand
pegou minha mão
but it was already there
mas já estava lá
then I started believin'
então comecei a acreditar
that I fell out of a tiny raindrop
que eu caí de uma pequena gota de chuva
that lost it's way when it decided to roam
que perdeu o rumo quando decidiu vagar
chasing me was a hungry dweller
me perseguindo era um morador faminto
but I had escaped it by pretending to die
mas eu escapei fingindo morrer
Come follow me you won't expect the illusion
Venha me seguir você não vai esperar a ilusão
you'll see, it's my immagination
você verá, é minha imaginação
hand me your eyes
me entregue seus olhos
I will put them in front of mine
Vou colocá-los na frente dos meus
You'll see a little better
Você verá um pouco melhor
You'll see a little better
Você verá um pouco melhor
Bridge:
Ponte:
What a wonderful destination
Que destino maravilhoso
where I'm now I can no longer see
onde estou agora não consigo mais ver
dropped another pill just to kill me
deixei cair outra pílula só para me matar
collapsed to my knees and fell fast into sleep
caí de joelhos e adormeci rapidamente
there I was drifting
lá eu estava à deriva
way out into the sunshine
caminho para o sol
expecting to crash but I'm tied to a string
esperando bater, mas estou amarrado a uma corda
Look at me I'm a tangled puppet
Olhe para mim, sou uma marionete emaranhada
I might be a mess but I sure can survive
Posso estar uma bagunça, mas com certeza posso sobreviver
But i had escaped it by pretending to die.
Mas eu escapei fingindo morrer.
Outtro: Am C G
Outtro: Am C G
Formation Chords:
Acordes de formação:
EADGBe
EADGBe
E/F# : 200200
E/F#: 200200
Cmaj7 : 032000
Cmaj7: 032000
C(9) : 032020
C(9): 032020
E5 : 020000
E5: 020000
Bacin Baciotti... BONGAZZI, Milano, Italia.
Bacin Baciotti... BONGAZZI, Milão, Itália.
triz1900@cdc8g5.cdc.polimi.it
triz1900@cdc8g5.cdc.polimi.it
From: student@.fsu.edu ()
De: estudante@.fsu.edu ()
Subject: Re: REQ: Drifting by 4 Non Blondes
Assunto: Re: REQ: À deriva por 4 não loiras
The chords to Drifting are:
Os acordes de Drifting são:
Em,D,G,then before you return to Em, it looks like this:
Em, D, G, então antes de retornar para Em, fica assim:
$115$
$115$
Im not really sure what those chord names are, but thats what they look
Não tenho certeza de quais são os nomes desses acordes, mas é assim que eles se parecem
like.
gosto.
Between the versus and the chorus the C chord is played
Entre o versus e o refrão o acorde C é tocado
Then for the chorus, the chords are:
Então, para o refrão, os acordes são:
This is not the exact music for the song, but it is the basic form and the
Esta não é a música exata para a canção, mas é a forma básica e a
proper chords, so good luck!
acordes adequados, então boa sorte!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
