Spaceman Testo Traduzione Italiana

4 Non Bionde - Astronauta

by 4 Non Blondes

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

4 Non Blondes Spaceman

Date: Mon, 23 Feb 1998 23:38:23 +0200
Data: lunedì 23 febbraio 1998 23:38:23 +0200
From: "A. Zwicky"
Da: "A.Zwicky"
Subject: tab
Oggetto: tab
From: ard@tarzan_5542E00E (Alfredo Domingues)
Da: ard@tarzan_5542E00E (Alfredo Domingues)
Chords: Andy
Accordi: Andy
Look, i am not the hottest guitar player around, but when i submit something,
Senti, non sono il chitarrista più figo in circolazione, ma quando propongo qualcosa,
i make sure that the chords are correct before i submit it, because there
mi assicuro che gli accordi siano corretti prima di inviarlo, perché lì
is nothing worse for me than finding a good song with the wrong damn
non c'è niente di peggio per me che trovare una buona canzone con quella sbagliata
chords!
accordi!
: D* (I don't know what this chord is, but this is how it is played)
: D* (Non so cosa sia questo accordo, ma è così che si suona)
: |--x-----|
: |--x-----|
: |--5-----|
: |--5-----|
: |--4-----|
: |--4-----|
: |--0-----|
: |--0-----|
: |--3-----|
: |--3-----|
: |--0-----|
: |--0-----|
: G+D
: SOL+D
: |--3----|
: |--3----|
: |--2----|
: |--2----|
: |--0----|
: |--0----|
: |--0----|
: |--0----|
: |--3----|
: |--3----|
: |--3----|
: |--3----|
: C+D
: C+D
: |--0----|
: |--0----|
: |--3----|
: |--3----|
: |--2----|
: |--2----|
: |--0----|
: |--0----|
: |--3----|
: |--3----|
: |--3----|
: |--3----|
SPACEMAN 4 NON BLONDES
SPACEMAN 4 NON BIONDE
Intro:
Introduzione:
: Starry night bring me down
: La notte stellata portami giù
: 'til I realise the moon
: finché non realizzo la luna
: it seams so distant yet
: sembra ancora così distante
: I felt it pass right through
: L'ho sentito passare attraverso
: (Same as above)
: (Come sopra)
: And I see, what I see
: E vedo, quello che vedo
: A new world is over me
: Un nuovo mondo è sopra di me
: So I'll reach up to the sky
: Quindi raggiungerò il cielo
: And pretend that I'm a
: E fai finta che io sia a
:
:
: G+D D
: SOL+RE RE
: Spaceman, in another place and time
: Spaceman, in un altro luogo e tempo
: C
:C
: I guess I'm looking for a brand new place
: Credo che sto cercando un posto nuovo di zecca
: G+D
: SOL+D
: Is there a better life for me
: Esiste una vita migliore per me?
:
:
: Subtle wind blow me gone
: Un vento sottile mi porta via
: Let me rest upon your move
: Lasciami riposare sulla tua mossa
: I trust I'll end up sleeping
: Confido che finirò per dormire
: Cradled in my doom
: Cullato nel mio destino
:
:
: And I feel what I fell
: E sento quello che sono caduto
: I can't grasp what is not real
: Non riesco a cogliere ciò che non è reale
: So I'll get myself real high
: Quindi mi sballerò davvero
: And Imagine I'm a
: E immagina che io sia a
:
:
: G+D D
: SOL+RE RE
: Spaceman, in another place and time
: Spaceman, in un altro luogo e tempo
: C
:C
: I guess I'm looking for a brand new place
: Credo che sto cercando un posto nuovo di zecca
: D
: D
: Is there a better life for me
: Esiste una vita migliore per me?
: C D
: CD D
: I remember, in my mind
: Ricordo, nella mia mente
: C
:C
: They say I'm daydreaming'
: Dicono che sto sognando ad occhi aperti'
: D
: D
: Is it all, that it seems, or am I
: È tutto quello che sembra, oppure lo sono io
:C D
:C D
: All the things I'm looking for, yea
: Tutte le cose che cerco, sì
:
:
:
:
:
:
: And I see, what I see
: E vedo, quello che vedo
: A new world is over me
: Un nuovo mondo è sopra di me
: So I'll reach up to the sky
: Quindi raggiungerò il cielo
: And imagine I'm a
: E immagina che io sia a
:
:
: Spaceman, in another place and time
: Spaceman, in un altro luogo e tempo
: I guess I'm looking for a brand new place
: Credo che sto cercando un posto nuovo di zecca
: I remember living in a different life
: Ricordo di aver vissuto una vita diversa
: Is there a better life for me
: Esiste una vita migliore per me?
xit
xit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.