Love or Leave Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
4Fun - Sev ya da Ayrıl
by 4Fun
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
4Fun official website: http://www.4fun.lt/en/
4Fun resmi web sitesi: http://www.4fun.lt/en/
Intro: Cm Gm G# Cm G
Giriş: Cm Gm G# Cm G
Stars in the sky
Gökyüzündeki yıldızlar
When the shadows fall, when the sunlight dies
Gölgeler düştüğünde, güneş ışığı öldüğünde
Empty streets are filled, with the pale lamplight
Boş sokaklar soluk lamba ışıklarıyla doldu
We are just two lonely shades, walking in the night
Biz sadece gecenin karanlığında yürüyen iki yalnız gölgeyiz
Words lose their sense
Kelimeler anlamını yitiriyor
When I feel you near, when I touch your hands
Seni yakınımda hissettiğimde, ellerine dokunduğumda
I'm trying not to think that at break of dawn
Şafak sökerken bunu düşünmemeye çalışıyorum
You'll be gone and I'll be lost, numb and all alone
Sen gideceksin ve ben kaybolacağım, uyuşmuş ve yapayalnız
When the morning comes, I'm all alone
Sabah geldiğinde tamamen yalnızım
Left to live another day, in joy or sadness on my own
Sevinçte de üzüntüde de tek başıma bir gün daha yaşamaya terk edildim
When the morning comes, I'm all alone
Sabah geldiğinde tamamen yalnızım
Every time at break of dawn
Her zaman şafak sökerken
Weak and unwise
Zayıf ve akılsız
I betray all fears that I should disguise
Gizlemem gereken tüm korkulara ihanet ediyorum
Melting in your arms, I fail to realise
Kollarında eriyorum, farkına varamıyorum
Why the mornings always change the colour of your eyes
Neden sabahlar hep gözlerinin rengini değiştiriyor?
When the morning comes, I'm all alone
Sabah geldiğinde tamamen yalnızım
Every time at break of dawn
Her zaman şafak sökerken
Chorus (x2)
Koro (x2)
Love or leave, I'm with and without you
Sev ya da ayrıl, ben seninleyim ve sensizim
How come I am up to this senseless game?
Nasıl oluyor da bu anlamsız oyuna bulaşıyorum?
How could I stop thinking about you?
Seni düşünmeyi nasıl bırakabilirim?
Love or leave, don't play with my heart again...
Sev ya da ayrıl, bir daha kalbimle oynama...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.