Angel Paroles Traduction Française

77 rue Bombay - Ange

by 77 Bombay Street

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

77 Bombay Street Angel

77 Bombay Street - Angel Chords
77 Bombay Street - Accords d'anges
Tell me where to go tonight
Dis-moi où aller ce soir
I'm walking down a lonely row of lights
Je marche dans une rangée solitaire de lumières
I'm whispering to a picture on my phone
Je murmure à une photo sur mon téléphone
And it's you I'm waiting for
Et c'est toi que j'attends
I'm sitting on a sidewalk and I grow my hair
Je suis assis sur un trottoir et je laisse pousser mes cheveux
It's only five o'clock and I can't see you anywhere
Il n'est que cinq heures et je ne te vois nulle part
I wonder if the doves will ever know
Je me demande si les colombes sauront un jour
That I miss you
Que tu me manques
I hear them talking in the street
Je les entends parler dans la rue
How can you feel the way you feel
Comment peux-tu ressentir ce que tu ressens
With all those voices crashing down on me and you
Avec toutes ces voix qui s'écrasent sur toi et moi
I feel it swirling through the air
Je le sens tourbillonner dans l'air
How can you say that I don't care
Comment peux-tu dire que je m'en fiche
It's just this thought I cannot bear
C'est juste cette pensée que je ne peux pas supporter
But I feel it in my soul
Mais je le ressens dans mon âme
And I, I need an angel today
Et moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
Oh I, I need an angel today
Oh moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
And I, need an angel today
Et moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
And I, I need an angel
Et moi, j'ai besoin d'un ange
It's got a scent of living in the dust you know
Il y a une odeur de vie dans la poussière, tu sais
And it feels like waiting for a bus you know
Et c'est comme attendre un bus tu sais
But you don't really care 'bout those things, do you?
Mais ces choses ne vous intéressent pas vraiment, n'est-ce pas ?
Well it's not written in a book
Eh bien, ce n'est pas écrit dans un livre
You just pretend you eat what you cook
Tu fais juste semblant de manger ce que tu cuisines
And then you turn around and say, "are you feeling good today?"
Et puis vous vous retournez et dites : « Est-ce que vous vous sentez bien aujourd'hui ?
And I, I need an angel today
Et moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
Oh I, I need an angel today
Oh moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
And I, need an angel today
Et moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
And I, I need an angel
Et moi, j'ai besoin d'un ange
Solo: A B C#m
Solo : AB C#m
A B C#m ( I need an Angel )
A B C#m (j'ai besoin d'un ange)
And it feels like waiting for a bus you know
Et c'est comme attendre un bus tu sais
And I don't know where to go today, today, today, today
Et je ne sais pas où aller aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui
And I, I need an angel today
Et moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
Oh I, I need an angel today
Oh moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
And I, need an angel today
Et moi, j'ai besoin d'un ange aujourd'hui
And I, I need an angel
Et moi, j'ai besoin d'un ange
I, I need an angel
Moi, j'ai besoin d'un ange
And I need an angel
Et j'ai besoin d'un ange

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.