Come mai Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

883 - Jak to możliwe

by 883

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

883 Come mai

Le notti non finiscono all'alba nella via
Noce na ulicy nie kończą się o świcie
Le porto a casa insieme a me ne faccio melodia
Zabieram je ze sobą do domu i tworzę melodię
E poi mi trovo a scrivere chilometri di lettere
A potem przyłapuję się na tym, że piszę kilometry listów
Sperando di vederti ancora qui
Mam nadzieję, że jeszcze cię tu zobaczę
Inutile parlare sai non capiresti mai
Nie ma sensu rozmawiać, wiesz, że nigdy nie zrozumiesz
Seguirti fino all'alba e poi vedere dove vai
Podążaj za tobą aż do świtu, a potem zobacz, dokąd pójdziesz
Mi sento un po' bambino ma lo so con te non finir?
Czuję się trochę jak dziecko, ale wiem, że na Tobie to się nie skończy?
Il sogno di sentirsi dentro a un film
Sen o tym, by poczuć się jak w filmie
E poi all'improvviso sei arrivata tu
I wtedy nagle przybyłeś
Non so chi l'ha deciso m'hai preso sempre pi?
Nie wiem kto o tym zdecydował, zabierałeś mnie coraz bardziej?
Una quotidiana guerra con la razionalit?
Codzienna wojna z racjonalnością?
Ma va bene purch? serva per farmi uscire
Ale wszystko jest w porządku, dopóki? służyć do wydostania mnie
Come mai ma chi sarai per fare questo a me
Jak to możliwe, ale kim będziesz, żeby mi to zrobić
Notti intere ad aspettarti ad aspettare te
Całe noce czekają na Ciebie
Dimmi come mai ma chi sarai per farmi stare qui
Powiedz mi dlaczego, ale kim będziesz, żeby mnie tu zatrzymać
Qui seduto in una stanza pregando per un s?
Siedzisz tutaj w pokoju i modlisz się o „tak”?
Gli amici se sapessero che sono proprio io
Przyjaciele, gdyby wiedzieli, że to naprawdę ja
Pensare che credevano che fossi quasi un dio
I pomyśleć, że uważali mnie za niemal boga
Perch? non mi fermavo mai nessuna storia inutile
Dlaczego? Nigdy nie przerwałem żadnej bezużytecznej historii
Uccidersi d'amore ma per chi
Zabić się miłością, ale dla kogo
Lo sai all'improvviso sei arrivata tu
Wiesz, nagle przybyłeś
Non so chi l'ha deciso m'hai preso sempre pi?
Nie wiem kto o tym zdecydował, zabierałeś mnie coraz bardziej?
Una quotidiana guerra con la razionalit?
Codzienna wojna z racjonalnością?
Ma va bene purch? serva per farmi uscire
Ale wszystko jest w porządku, dopóki? służyć do wydostania mnie
Come mai ma chi sarai per fare questo a me
Jak to możliwe, ale kim będziesz, żeby mi to zrobić
Notti intere ad aspettarti ad aspettare te
Całe noce czekają na Ciebie
Dimmi come mai ma chi sarai per farmi stare qui
Powiedz mi dlaczego, ale kim będziesz, żeby mnie tu zatrzymać
Qui seduto in una stanza pregando per un s?
Siedzisz tutaj w pokoju i modlisz się o „tak”?
Come mai ma chi sarai per fare questo a me
Jak to możliwe, ale kim będziesz, żeby mi to zrobić
Notti intere ad aspettarti ad aspettare te
Całe noce czekają na Ciebie
Dimmi come mai ma chi sarai per farmi stare qui
Powiedz mi dlaczego, ale kim będziesz, żeby mnie tu zatrzymać
Qui seduto in una stanza pregando per un s?
Siedzisz tutaj w pokoju i modlisz się o „tak”?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.