Se tornerai كلمات أغنية ترجمة عربية
883 - إذا رجعت
by 883
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SE TORNERAISE TORNERAI *883*
إذا عدت ستعود *883*
Ti ricordi quell' estate
هل تتذكر ذلك الصيف
in moto anche se pioveva
ركوب حتى لو كان المطر
tentavamo un po' con tutte
لقد حاولنا قليلاً مع كل منهم
cosa non si raccontava
ما لم يقال
ci divertivamo anche con
لقد استمتعنا أيضًا
delle cose senza senso
من الأشياء التي لا معنى لها
questo piccolo quartiere
هذا الحي الصغير
ci sembrava quasi immenso
بدا الأمر هائلاً بالنسبة لنا
poi le strade piano piano
ثم الشوارع ببطء
ci hanno fatto allontanare
لقد جعلونا نغادر
e il motivo sembra strano
والسبب يبدو غريبا
non lo saprei neanche dire
لم أستطع حتى أن أقول
solo ti vedevo qualche
لم أرى إلا البعض منكم
volta in giro con quegli altri
الوقت التسكع مع هؤلاء الآخرين
tu che mi dicevi qualche
قلت لي شيئا
sera passero' a trovarti
سآتي وأراك في المساء
io che avevo i fatti miei
كان لدي عملي الخاص
ti ricordi quella con quegli
تتذكر واحد مع هؤلاء
occhi grandi che anche tu
عيون كبيرة أنك أيضا
mi dicevi e' troppo bella
قلت لي أنها جميلة جدا
forse e' stato il tempo
ربما كان الطقس
forse quella solitudine che
ربما تلك الوحدة التي
ci portiamo dentro pero'
نحن نحضر أنفسنا إلى الداخل بالرغم من ذلك
credimi se tornerai magari poi noi ricon-
صدقني إذا عدت ربما نراك مرة أخرى
quisteremo tutto
سوف ننتصر على كل شيء
come tanti anni fa
مثل سنوات عديدة مضت
quando per noi
عندما بالنسبة لنا
forse la vita era piu' facile
ربما كانت الحياة أسهل
forse e' stato il tempo
ربما كان الطقس
forse quella solitudine che
ربما تلك الوحدة التي
ci portiamo dentro
نجلب أنفسنا إلى الداخل
troppo grande per noi
كبيرة جدًا بالنسبة لنا
ti ho rivisto stamattina
رأيتك مرة أخرى هذا الصباح
sul giornale la tua foto
صورتك في الصحيفة
steso su quella panchina
مستلقيا على هذا المقعد
non sembravi neanche tu
ولم يشبهك حتى
forse te la sei cercata
ربما طلبت ذلك
forse non sei stato forte
ربما لم تكن قوياً
non mi importa ma non so
لا يهمني ولكن لا أعرف
se eri pronto per la morte
إذا كنت مستعدًا للموت
e io sempre per i fatti miei
وأنا دائمًا أهتم بشؤوني الخاصة
con un' altra donna con degli
مع امرأة أخرى مع بعض
occhi grandi che anche tu
عيون كبيرة أنك أيضا
mi diresti e' troppo bella
ستقول لي إنها جميلة جدًا
forse e' stato il tempo
ربما كان الطقس
forse quella solitudine che
ربما تلك الوحدة التي
ci portiamo dentro
نجلب أنفسنا إلى الداخل
pero'
لكن
credimi se tornerai magari poi noi ricon-
صدقني إذا عدت ربما نراك مرة أخرى
quisteremo tutto
سوف ننتصر على كل شيء
come tanti anni fa
مثل سنوات عديدة مضت
quando per noi
عندما بالنسبة لنا
forse la vita era piu' facile
ربما كانت الحياة أسهل
se tornerai
إذا عدت
magari poi
ربما بعد ذلك
noi riconquisteremo tutto
سوف نستعيد كل شيء
come tanti anni fa
مثل سنوات عديدة مضت
quando per noi
عندما بالنسبة لنا
forse la vita era piu' facile.
ربما كانت الحياة أسهل.
OUTRO: D A Em A (ripetere ad libitum)
الخاتمة: D A Em A (كرر حسب الرغبة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.