All for What Testo Traduzione Italiana
Un silenzio rotto - Tutto per cosa
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Abm-Abm-
Introduzione: Abm-Abm-
E-F#-Abm-B-E-F#-
MI-FA#-Abm-SI-MI-FA#-
He wasnt born to privilege, but he was born to scrimmage,
Non è nato per il privilegio, ma è nato per la mischia,
Realised to this world, there was more than image.
Realizzato in questo mondo, c'era più dell'immagine.
Knew to succeed, you must ignore your critics.
Sapevi che per avere successo devi ignorare i tuoi critici.
Loved his music, but deplored the business.
Amava la sua musica, ma deplorava il business.
Now, you can sell your soul and get scores of riches,
Ora puoi vendere la tua anima e ottenere decine di ricchezze,
But in the end result, youll be torn and twisted.
Ma alla fine sarai lacerato e contorto.
Lived to the fullest, thought he saw his limits,
Ha vissuto al massimo, pensava di vedere i suoi limiti,
Stayed on his principles, was to hardcore to pivot.
Rimase fedele ai suoi principi, era troppo duro per fare perno.
Living to rhyme, but later driven to crime,
Vivendo per la rima, ma poi spinto al crimine,
So cool, most would of thought he aint sinned in his life,
Così bello, la maggior parte penserebbe che non ha peccato in vita sua,
Things changed, at the blink of an eye, when he mentioned,
Le cose cambiarono, in un batter d'occhio, quando menzionò,
I just got to do a thing for this guy said,
Devo solo fare una cosa per questo ragazzo che ha detto:
Im choked, looking at his kid, flat broke,
Sono soffocato, guardo suo figlio, completamente al verde,
Five years down the track, wish he hid,
Cinque anni dopo, vorrei che si nascondesse
That dope, his pops always spoke about not mixing with bad folk,
Che stupido, suo padre diceva sempre di non mescolarsi con gente cattiva,
Now they pulled him from a river, just to give him a tagged toe.
Ora lo hanno tirato fuori da un fiume, solo per dargli un alluce taggato.
Rob for the money, steal for the money!
Ruba per soldi, ruba per soldi!
Man, I got to get them dollar bills for my honey!
Amico, devo prendere quei dollari per il mio tesoro!
Should I rob for the money, steal for the money!
Dovrei rubare per soldi, rubare per soldi!
Do deals for the money, look, chill for me honey!
Fai affari per soldi, guarda, rilassati per me, tesoro!
Should I rob for the money, steal for the money!
Dovrei rubare per soldi, rubare per soldi!
Got to get them dollar bills, for my honey!
Devo procurarmi quei dollari, tesoro mio!
Should I rob for the money, steal for the money!
Dovrei rubare per soldi, rubare per soldi!
Do deals for the money, look, chill for me honey!
Fai affari per soldi, guarda, rilassati per me, tesoro!
Life can be funny! Bro, that boy got killed, killed for the...
La vita può essere divertente! Fratello, quel ragazzo è stato ucciso, ucciso per...
A once disciplined kid became inflicted within,
Un ragazzo un tempo disciplinato venne inflitto dentro di sé,
Stricken with the sickness, of living for friends.
Colpito dalla malattia di vivere per gli amici.
Bad habits of drinking didnt pay dividends,
Le cattive abitudini nel bere non hanno dato i loro frutti,
Wife gave him the ultimatum: leave or make ends.
La moglie gli ha dato l'ultimatum: andarsene o farcela.
Meet, so for a while, he lived in deceit,
Incontra, quindi per un po' ha vissuto nell'inganno,
Started making that money pile, without bringing receipts.
Ho iniziato ad accumulare soldi, senza portare ricevute.
Mrs is all smiles, thinking its sweet,
La signora è tutta sorrisi, pensando che sia dolce,
While his palms are sweaty, heart skipping a beat.
Mentre i suoi palmi sono sudati, il cuore salta un battito.
Till a night, he got drunk and started wetting his beak,
Finché una notte si ubriacò e cominciò a bagnarsi il becco,
Dipped up in his mix, he aint slept in a week.
Immerso nella sua miscela, non dorme da una settimana.
A once strong figure, got swept off his feet,
Una figura un tempo forte, è stata spazzata via,
Said, Im in hot water, and I guess it was deep.
Ha detto: "Sono nell'acqua calda", e immagino che fosse profonda.
Said now, Im probably safer in a cell than the street.
Detto ora, probabilmente sono più al sicuro in una cella che per strada.
A week later he knew how well hed foreseen,
Una settimana dopo sapeva quanto bene aveva previsto,
Selling to some Ds, then he gave up his team,
Venduto a qualche D, poi ha ceduto la sua squadra,
His crew found him, took his life just to pay for his deeds.
Il suo equipaggio lo ha trovato e si è tolto la vita solo per pagare le sue azioni.
BRIDGE (2x)
PONTE (2x)
Everydays a trial we facing, pictures in my mind retracing.
Ogni giorno affrontiamo una prova, le immagini che ripercorriamo nella mia mente.
Everydays a trial we facing, pictures in my mind retracing.
Ogni giorno affrontiamo una prova, le immagini che ripercorriamo nella mia mente.
Official website of the band: http://www.abrokensilencemusic.com/
Sito ufficiale della band: http://www.abrokensilencemusic.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
