Perfect Company Songtekst Nederlandse Vertaling

Een cursief geheugen - perfect gezelschap

by A Cursive Memory

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Cursive Memory Perfect Company

Not completely correct, more for a relaxed accompaniment.
Niet helemaal correct, meer voor een ontspannen begeleiding.
*Always for beginners;)
*Altijd voor beginners;)
GIRLS: If you want it in more comfortable range, slide that capo up to the 3rd.
MEISJES: Als je het in een comfortabeler bereik wilt, schuif die capo dan naar de 3e.
I've been to just about a million places,
Ik ben op ongeveer een miljoen plaatsen geweest,

Sunny skies everywhere and in between,

Overal en daartussen zonnige luchten,
Gsus

Gsus

But just to know I'm right here with you,
Maar gewoon om te weten dat ik hier bij je ben,
It's the most beautiful thing I've ever seen.

Het is het mooiste wat ik ooit heb gezien.

C

C

Oh my God you're such a beautiful girl,
Oh mijn God, je bent zo'n mooi meisje,

With such a wonderful way in such a beautiful place,

Op zo'n prachtige manier op zo'n prachtige plek,

The sun is shining and it warms my face,

De zon schijnt en het verwarmt mijn gezicht,

What a wonderful day I just hope it can stay.


Wat een prachtige dag, ik hoop dat het zo mag blijven.

F C

FC

I just want to tell you I love you (I love you), and
Ik wil je gewoon vertellen dat ik van je hou (ik hou van je), en
Am F C

Ben F C

everything is gonna be okay someday soon.

binnenkort komt alles goed.


I've been to just about a million places,

Ik ben op ongeveer een miljoen plaatsen geweest,

With placid seas and perfect scenery,

Met kalme zeeën en perfecte landschappen,

But just to know you're right here with me,

Maar gewoon om te weten dat je hier bij mij bent,

Well you make the perfect company.


Nou, jij bent het perfecte gezelschap.


Oh my God its true,

Oh mijn God, het is waar,

If time stood still I'd wait with you,

Als de tijd stilstond, zou ik met je wachten,
C

C

If time stood still and still it stood I'd be with
Als de tijd stilstond en stil stond, zou ik erbij zijn

you.


jij.


I just want to tell you I love you (I love you), and

Ik wil je gewoon vertellen dat ik van je hou (ik hou van je), en

everything is gonna be okay someday soon.

binnenkort komt alles goed.

C Am7

C Am7

Lovely love, we're almost in it.

Heerlijke liefde, we zitten er bijna in.

Lovely love, we're almost there

Lieve liefde, we zijn er bijna
C Am F

C Ben F

We'll laugh and love, we'll laugh and love in this world.
We zullen lachen en liefhebben, we zullen lachen en liefhebben in deze wereld.
C Am F

C Ben F

We'll laugh and love, we'll laugh and love in this world.

We zullen lachen en liefhebben, we zullen lachen en liefhebben in deze wereld.


Oh my God its true,

Oh mijn God, het is waar,
Am7

Am7

If time stood still I'd wait with you,
Als de tijd stilstond, zou ik met je wachten,

If time stood still and still it stood I'd be with

Als de tijd stilstond en stil stond, zou ik erbij zijn
Am7
you.

F C
Ben7jij.

FC

I just want to tell you I love you (I love you), and

Ik wil je gewoon vertellen dat ik van je hou (ik hou van je), en
Am F C

Ben F C

everything is gonna be okay someday soon.
binnenkort komt alles goed.
I love you, I love you, I love you, I love you
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je

I just want to tell you I love you (I love you), and

Ik wil je gewoon vertellen dat ik van je hou (ik hou van je), en
Am F C

Ben F C

everything is gonna be okay someday soon.
binnenkort komt alles goed.
I just want to tell you I love you
Ik wil je alleen maar zeggen dat ik van je hou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.