Perfect Company Letras Tradução em Português

Uma Memória Cursiva – Companhia Perfeita

by A Cursive Memory

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Cursive Memory Perfect Company

Not completely correct, more for a relaxed accompaniment.
Não totalmente correto, mais para um acompanhamento descontraído.
*Always for beginners;)
*Sempre para iniciantes;)
GIRLS: If you want it in more comfortable range, slide that capo up to the 3rd.
MENINAS: Se quiser numa faixa mais confortável, deslize esse capo até o 3º.
I've been to just about a million places,
Já estive em cerca de um milhão de lugares,

Sunny skies everywhere and in between,

Céus ensolarados em todos os lugares e no meio,
Gsus

Gsus

But just to know I'm right here with you,
Mas só para saber que estou aqui com você,
It's the most beautiful thing I've ever seen.

É a coisa mais linda que já vi.

C

C

Oh my God you're such a beautiful girl,
Oh meu Deus, você é uma garota tão linda,

With such a wonderful way in such a beautiful place,

Com um jeito tão maravilhoso em um lugar tão lindo,

The sun is shining and it warms my face,

O sol está brilhando e aquece meu rosto,

What a wonderful day I just hope it can stay.


Que dia maravilhoso, só espero que possa ficar.

F C

FC

I just want to tell you I love you (I love you), and
Eu só quero dizer que eu te amo (eu te amo), e
Am F C

Sou F C

everything is gonna be okay someday soon.

tudo vai ficar bem em breve.


I've been to just about a million places,

Já estive em cerca de um milhão de lugares,

With placid seas and perfect scenery,

Com mar plácido e cenário perfeito,

But just to know you're right here with me,

Mas só para saber que você está aqui comigo,

Well you make the perfect company.


Bem, você é a companhia perfeita.


Oh my God its true,

Oh meu Deus, é verdade,

If time stood still I'd wait with you,

Se o tempo parasse eu esperaria com você,
C

C

If time stood still and still it stood I'd be with
Se o tempo parasse e parasse, eu estaria com

you.


você.


I just want to tell you I love you (I love you), and

Eu só quero dizer que eu te amo (eu te amo), e

everything is gonna be okay someday soon.

tudo vai ficar bem em breve.

C Am7

C Am7

Lovely love, we're almost in it.

Adorável amor, estamos quase nisso.

Lovely love, we're almost there

Adorável amor, estamos quase lá
C Am F

C sou F

We'll laugh and love, we'll laugh and love in this world.
Riremos e amaremos, riremos e amaremos neste mundo.
C Am F

C sou F

We'll laugh and love, we'll laugh and love in this world.

Riremos e amaremos, riremos e amaremos neste mundo.


Oh my God its true,

Oh meu Deus, é verdade,
Am7

Am7

If time stood still I'd wait with you,
Se o tempo parasse eu esperaria com você,

If time stood still and still it stood I'd be with

Se o tempo parasse e parasse, eu estaria com
Am7
you.

F C
Sou7você.

FC

I just want to tell you I love you (I love you), and

Eu só quero dizer que eu te amo (eu te amo), e
Am F C

Sou F C

everything is gonna be okay someday soon.
tudo vai ficar bem em breve.
I love you, I love you, I love you, I love you
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo

I just want to tell you I love you (I love you), and

Eu só quero dizer que eu te amo (eu te amo), e
Am F C

Sou F C

everything is gonna be okay someday soon.
tudo vai ficar bem em breve.
I just want to tell you I love you
Eu só quero te dizer que eu te amo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.