If I Leave Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dzień do zapamiętania - jeśli odejdę

by A Day to Remember

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Day to Remember If I Leave

If I Leave chords by A Day To Remember
If I Leave akordy autorstwa A Day To Remember
Let's Go!
Chodźmy!
In the beginning I was up front
Na początku byłem z przodu
Nothing to think about, you'd always hear me out
Nie ma o czym myśleć, zawsze mnie wysłuchasz
We made a pact to never give up
Zawarliśmy pakt, że nigdy się nie poddamy
When everything would change, we'd always stay the same
Kiedy wszystko by się zmieniło, my zawsze pozostalibyśmy tacy sami
Something went wrong along the way
Coś poszło nie tak po drodze
You'd come around and there's nothing left to say
Przychodzisz i nie masz już nic do powiedzenia
It's like we're strangers anyway, what more could you ask of me
To tak, jakbyśmy byli sobie obcy, czego więcej można ode mnie chcieć
It's been a long time coming, but everyone's gonna hear me now
Minęło dużo czasu, ale teraz wszyscy mnie usłyszą
If I leave, bet you'll wish I'd stayed
Jeśli odejdę, założę się, że będziesz żałować, że zostałem
Make you regret all the things you said to me
Spraw, abyś pożałował wszystkich rzeczy, które mi powiedziałeś
You know that time can't help us now,
Wiesz, że czas nam teraz nie pomoże,
If I leave this, if I leave this way.
Jeśli to opuszczę, jeśli opuszczę to w ten sposób.
I've always been a man of action,
Zawsze byłem człowiekiem czynu,
Never let anything keep ahold of me
Nigdy nie pozwól, żeby cokolwiek mnie trzymało
Can always tell when something's missing,
Zawsze potrafię stwierdzić, kiedy czegoś brakuje,
Like I knew everything except for you and me
Jakbym wiedział wszystko oprócz ciebie i mnie
I can't make you want to stay,
Nie mogę sprawić, że będziesz chciała zostać,
I'll take a shot but it's broken anyway
Strzelę, ale i tak jest zepsuty
I still gave it everything, I guess I never catch my break
Nadal dałem z siebie wszystko, chyba nigdy nie łapię chwili wytchnienia
It's been a long time coming, but everyone's gonna hear me now
Minęło dużo czasu, ale teraz wszyscy mnie usłyszą
If I leave, bet you'll wish I'd stayed
Jeśli odejdę, założę się, że będziesz żałować, że zostałem
Make you regret all the things you said to me
Spraw, abyś pożałował wszystkich rzeczy, które mi powiedziałeś
You know that time can't help us now,
Wiesz, że czas nam teraz nie pomoże,
You know that time can't help us now,
Wiesz, że czas nam teraz nie pomoże,
If I leave I should move away,
Jeśli odejdę, powinienem odejść,
And try to right all the wrongs we've ever made
I spróbuj naprawić wszystkie zło, jakie kiedykolwiek popełniliśmy
Well let your problems weight me down
Cóż, niech twoje problemy mnie obciążają
If I leave this, if I leave this way.
Jeśli to opuszczę, jeśli opuszczę to w ten sposób.
Never thought you'd be the last one standing
Nigdy nie myślałem, że będziesz ostatnim, który przetrwa
Never thought that we would come this far
Nigdy nie myślałem, że zajdziemy tak daleko
You'll always be there looking over my shoulder
Zawsze będziesz tam, patrząc mi przez ramię
Come to terms with exactly what we are
Pogódź się z tym, czym dokładnie jesteśmy
Never thought you'd be the last one standing
Nigdy nie myślałem, że będziesz ostatnim, który przetrwa
Never thought that we would come this far
Nigdy nie myślałem, że zajdziemy tak daleko
You'll always be there looking over my shoulder
Zawsze będziesz tam, patrząc mi przez ramię
Come to terms with exactly what we are
Pogódź się z tym, czym dokładnie jesteśmy
If I leave, bet you'll wish I'd stayed
Jeśli odejdę, założę się, że będziesz żałować, że zostałem
Make you regret all the things you said to me
Spraw, abyś pożałował wszystkich rzeczy, które mi powiedziałeś
You know that time can't help us now,
Wiesz, że czas nam teraz nie pomoże,
You know that time can't help us now,
Wiesz, że czas nam teraz nie pomoże,
If I leave I should move away,
Jeśli odejdę, powinienem odejść,
And try to right all the wrongs we've ever made
I spróbuj naprawić wszystkie zło, jakie kiedykolwiek popełniliśmy
Well let your problems weight me down
Cóż, niech twoje problemy mnie obciążają
If I leave this, if I leave this way.
Jeśli to opuszczę, jeśli opuszczę to w ten sposób.
Never thought you'd be the last one standing
Nigdy nie myślałem, że będziesz ostatnim, który przetrwa
Never thought that we would come this far
Nigdy nie myślałem, że zajdziemy tak daleko
You'll always be there looking over my shoulder
Zawsze będziesz tam, patrząc mi przez ramię
If I leave this, if I leave this way.
Jeśli to opuszczę, jeśli opuszczę to w ten sposób.
Thanks! This is the first tab done by noimpact88.
Dzięki! To jest pierwsza zakładka wykonana przez noimpact88.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.