Naivety Testo Traduzione Italiana

Un giorno da ricordare - Ingenuità

by A Day to Remember

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Day to Remember Naivety

??
??
this part is easier tabbed
questa parte è più semplice da schedare
What I hate about getting older
Ciò che odio dell'invecchiare
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
Wonder when I'm gonna get taller
Mi chiedo quando diventerò più alto
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
Thinking back when we were younger
Ripensando a quando eravamo più giovani
All of the things we believed that we could do
Tutte le cose che credevamo di poter fare
Don't wanna live by fear of failure
Non voglio vivere con la paura di fallire
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
Somehow lost along the way
In qualche modo perso lungo la strada
horus
horus
This is me, honestly
Questa sono io, onestamente
I've got no apologies
Non ho scuse
I'm done chasing things that don't belong to me
Ho smesso di inseguire cose che non mi appartengono
This is real, it's how I feel
Questo è reale, è così che mi sento
With one shoulder on the wheel
Con una spalla sul volante
What I'm searching for grows further out of reach
Ciò che sto cercando diventa sempre più fuori portata
What I hate about getting older
Ciò che odio dell'invecchiare
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
Wonder what it's like not being sober
Mi chiedo cosa significhi non essere sobrio
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
Looking back when we were younger
Guardando indietro a quando eravamo più giovani
Every mistake was a chance that we could take
Ogni errore era un'opportunità che potevamo cogliere
Now I think I'm just getting colder
Ora penso che sto solo diventando più freddo
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
It got lost along the way
Si è perso lungo la strada
horus
horus
This is me, honestly
Questa sono io, onestamente
I've got no apologies
Non ho scuse
I'm done chasing things that don't belong to me
Ho smesso di inseguire cose che non mi appartengono
This is real, it's how I feel
Questo è reale, è così che mi sento
With one shoulder on the wheel
Con una spalla sul volante
What I'm searching for grows further out of reach
Ciò che sto cercando diventa sempre più fuori portata
ridge
cresta
C C Am X (X is when I randomly play the strings while muted but you can use C if you don't like that)
C C Am X (X è quando suono le corde in modo casuale mentre l'audio è disattivato ma puoi usare C se non ti piace)
I swear you won't take me back
Giuro che non mi riprenderai
I don't care that's all in my past
Non mi interessa, è tutto nel mio passato
I'm waiting for what's next
Sto aspettando quello che verrà dopo
And I won't let it slip away
E non me lo lascerò sfuggire
Get me through another day
Fammi passare un altro giorno
horus
horus
This is me, honestly
Questa sono io, onestamente
I've got no apologies
Non ho scuse
I'm done chasing things that don't belong to me
Ho smesso di inseguire cose che non mi appartengono
This is real, it's how I feel
Questo è reale, è così che mi sento
With one shoulder on the wheel
Con una spalla sul volante
What I'm searching for grows further out of reach
Ciò che sto cercando diventa sempre più fuori portata
(If you want, you can play the intro tab over this, but add an Am at the end0
(Se vuoi, puoi riprodurre la scheda introduttiva su questo, ma aggiungi un Am alla fine0
What I hate about getting older
Ciò che odio dell'invecchiare
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?
Where's my naivety?
Dov'è la mia ingenuità?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.