The Document Speaks for Itself Letra Traducción al Español
Un día para recordar: el documento habla por sí solo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C* is
C* es
Chords:
Acordes:
Intro: Am, C*, C (x2)
Introducción: Am, C*, C (x2)
You're all about you, and it's my fast track to an early grave.
Eres todo acerca de ti, y es mi vía rápida hacia una tumba temprana.
Just need to see this through
Sólo necesito ver esto a través
Do you even sleep at night?
¿Duermes siquiera por la noche?
Where does your conscience run to hide?
¿Dónde corre a esconderse tu conciencia?
I gotta get out, I gotta get out.
Tengo que salir, tengo que salir.
Why can't you just do what's right by me?
¿Por qué no puedes simplemente hacer lo que es correcto para mí?
I gotta get out, I gotta get out.
Tengo que salir, tengo que salir.
It can't get much harder, harder to breathe.
No puede ser mucho más difícil respirar.
The room keeps spinning faster, I'm drifting off to sleep.
La habitación sigue girando más rápido, me estoy quedando dormido.
Hope it's seen beyond these walls you're suffocating me.
Espero que se vea más allá de estos muros que me estás asfixiando.
Why can't you see what three little words have done to me?
¿Por qué no puedes ver lo que tres pequeñas palabras me han hecho?
I never knew I was alone, you turned your back, you broke this home.
Nunca supe que estaba solo, me diste la espalda, rompiste este hogar.
Took me so long to find the answers, and your reasons why.
Me tomó mucho tiempo encontrar las respuestas y sus razones.
I just wanted things to be alright, or at least for just tonight.
Sólo quería que las cosas estuvieran bien, o al menos sólo por esta noche.
How's living a lie?
¿Cómo es vivir una mentira?
You never could face me,
Nunca pudiste enfrentarme,
And you hide behind fake personalities
Y te escondes detrás de personalidades falsas
Because deep down you're scared.
Porque en el fondo tienes miedo.
So weak beyond compare.
Tan débil sin comparación.
I gotta get out, I gotta get out.
Tengo que salir, tengo que salir.
Why can't we just go our separate ways?
¿Por qué no podemos simplemente tomar caminos separados?
I gotta get out, I gotta get out.
Tengo que salir, tengo que salir.
It won't be much farther, I'm counting the days.
No falta mucho, estoy contando los días.
The room keeps spinning faster, I'm drifting off to sleep.
La habitación sigue girando más rápido, me estoy quedando dormido.
Hope it's seen beyond these walls, you're suffocating me.
Espero que se vea más allá de estos muros, me estás asfixiando.
Why can't you see what three little words have done to me?
¿Por qué no puedes ver lo que tres pequeñas palabras me han hecho?
I never knew I was alone, you turned your back, you broke this home.
Nunca supe que estaba solo, me diste la espalda, rompiste este hogar.
Took me so long to find the answers, and your reasons why.
Me tomó mucho tiempo encontrar las respuestas y sus razones.
I just wanted things to be alright, or at least for just tonight.
Sólo quería que las cosas estuvieran bien, o al menos sólo por esta noche.
My friends still stand behind me.
Mis amigos todavía están detrás de mí.
We stuck together through all we lost.
Nos mantuvimos unidos a pesar de todo lo que perdimos.
Even when your worst surrounds me, you'll never get the best of us.
Incluso cuando lo peor me rodee, nunca obtendrás lo mejor de nosotros.
Why can't you see what three little words have done to me?
¿Por qué no puedes ver lo que tres pequeñas palabras me han hecho?
I never knew I was alone, you turned your back, you broke this home.
Nunca supe que estaba solo, me diste la espalda, rompiste este hogar.
Took me so long to find the answers, and your reasons why.
Me tomó mucho tiempo encontrar las respuestas y sus razones.
I just wanted things to be alright, or at least for just tonight
Sólo quería que todo estuviera bien, o al menos sólo por esta noche.
No f**king respect.
Sin maldito respeto.
All hail the thief forever trying to separate you and me.
Todos saludan al ladrón que siempre intenta separarnos a ti y a mí.
All hail the thief forever trying to separate
Todos saludan al ladrón que siempre intenta separar.
No f**king respect.
Sin maldito respeto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
