Transfer Affection Versuri Traducere în Română

Un stol de pescăruși - Transfer affection

by A Flock of Seagulls

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Flock of Seagulls Transfer Affection

Intro:
Introducere:
CGCGFGFG (x2)
CGCGFGFG (x2)
Hold on....
Stai....
Hold on....
Stai....
Verse 1:
Versetul 1:
I'm trying to transfer affection,
Încerc să transfer afecțiunea,
Trying to feel factor four.
Încercarea de a simți factorul patru.
Trying to change my direction,
Încerc să-mi schimb direcția,
To go where I once was before.
Să merg unde am fost înainte.
Bridge:
Pod:
Don't try to tell me now that I'm out here on my own;
Nu încerca să-mi spui acum că sunt aici pe cont propriu;
And there's no way to carry on.
Și nu ai cum să continui.
Don't try to tell me that there's nothing left to hide;
Nu încerca să-mi spui că nu mai e nimic de ascuns;
Nothing inside.
Nimic înăuntru.
Verse 2:
Versetul 2:
I'm trying to break all connections,
Încerc să rup toate conexiunile,
Burning a hole in my heart.
Arde o gaură în inima mea.
Trying to transfer affection
Încercarea de a transfera afecțiunea
Is starting to tear me apart.
Începe să mă sfâșie.
Instrumental break:
Pauza instrumentala:
CGCGFGFG (x2)
CGCGFGFG (x2)
Verse 3:
Versetul 3:
I'm tired, but then on reflection,
Sunt obosit, dar apoi la reflecție,
It's so hard to open my eyes;
E atât de greu să-mi deschid ochii;
To try reaching out for affection,
Ca să încerci să-ți atingă afecțiunea,
It's so hard to break the disguise.
E atât de greu să rupi deghizarea.
Close (same as intro):
Închidere (la fel ca introducerea):
Hold on....
Stai....
Hold on....
Stai....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.