Images Versuri Traducere în Română
A Hero A Fake - Imagini
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
IMAGES - A Hero A Fake
IMAGINI - A Hero A Fake
E-mail: notstarboard@yahoo.com
E-mail: notstarboard@yahoo.com
I have wished there was a tab for this song for a while now,
Mi-am dorit de ceva vreme să existe o filă pentru această melodie,
and figured I'd suck it up and make one for all of you folks who are as lazy as I am.
și m-am gândit că aș suge și aș face unul pentru voi toți oameni care sunteți la fel de leneși ca mine.
Feel free to email me with suggestions - I went pretty fast with this one,
Simțiți-vă liber să-mi trimiteți prin e-mail sugestii - am mers destul de repede cu aceasta,
and although the chords sound right to me it can always get better.
și deși acordurile îmi sună bine, se poate îmbunătăți întotdeauna.
Chords used (in order of appearance):
Acorduri folosite (în ordinea apariției):
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
Intro: G, Em, D, Cadd2
Introducere: G, Em, D, Cadd2
Please don't leave me dying here
Te rog, nu mă lăsa să mor aici
Let me run my fingers through your hair
Lasă-mă să-mi trec degetele prin părul tău
ch /ch
ch /ch
And tell you I love you just one last time, one last time
Și să-ți spun că te iubesc doar pentru ultima dată, pentru ultima dată
Please don't leave me in despair
Te rog, nu mă lăsa în disperare
These walls are closing; I'm left with no air
Acești pereți se închid; Am rămas fără aer
ch /ch
ch /ch
The scent of your skin was the last breath I bared
Mirosul pielii tale a fost ultima suflare pe care am dat-o
And I know that I am gone
Și știu că am plecat
Left you there with open arms
Te-am lăsat acolo cu brațele deschise
ch /ch
ch /ch
As you're waiting for me to come back home
În timp ce aștepți să mă întorc acasă
There is so much I can take, bleeding regrets, your hearts palpitate
Sunt atât de multe pe care le pot lua, regrete sângerânde, inimile voastre palpită
ch /ch
ch /ch
As you're waiting for me to come back home, to come back home
În timp ce aștepți să mă întorc acasă, să mă întorc acasă
Please don't leave me dying here
Te rog, nu mă lăsa să mor aici
Let me run my fingers through your hair
Lasă-mă să-mi trec degetele prin părul tău
ch /ch
ch /ch
And tell you I love you just one last time, one last time
Și să-ți spun că te iubesc doar pentru ultima dată, pentru ultima dată
Please don't leave me in despair
Te rog, nu mă lăsa în disperare
These walls are closing; I'm left with no air
Acești pereți se închid; Am rămas fără aer
ch /ch
ch /ch
The scent of your skin was the last breath I bared
Mirosul pielii tale a fost ultima suflare pe care am dat-o
Staring at this empty glass reflects images of your past
Privind la acest pahar gol reflectă imagini ale trecutului tău
tell me that you'll wait patiently, 'til I ask...
spune-mi că vei aștepta cu răbdare, până te voi întreba...
Bm, A, G (x4) --> Improvise on these to mimic the actual song
Bm, A, G (x4) --> Improvizați pe acestea pentru a imita melodia reală
ch /ch
ch /ch
Crashing identities killing my dreams
Prăbușirea identităților îmi ucide visele
Wings are wilted from this disease
Aripile sunt ofilite din cauza acestei boli
ch /ch
ch /ch
The air I need is apart of your voice
Aerul de care am nevoie face parte din vocea ta
To keep me afloat to make this noise
Să mă țină pe linia de plutire să fac acest zgomot
ch /ch
ch /ch
Crashing identities killing my dreams
Prăbușirea identităților îmi ucide visele
Guide me through the darkest of seas
Călăuzește-mă prin cea mai întunecată dintre mări
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
The past was lurking, but you made it halt
Trecutul pândea, dar l-ai oprit
Please don't leave me dying here
Te rog, nu mă lăsa să mor aici
Let me run my fingers through your hair
Lasă-mă să-mi trec degetele prin părul tău
ch /ch
ch /ch
And tell you I love you just one last time, just one last time
Și să-ți spun că te iubesc doar pentru ultima dată, doar pentru ultima dată
Staring at this empty glass reflects images of the past
Privirea la acest pahar gol reflectă imagini din trecut
Tell me that you'll wait patiently
Spune-mi că vei aștepta cu răbdare
This is for you
Aceasta este pentru tine
And this is for me
Și asta este pentru mine
This is for the both of us
Asta e pentru noi doi
For eternity
Pentru eternitate
ch /ch
ch /ch
Outro: G, Em, D, Cadd2 (x2)
Outro: G, Em, D, Cadd2 (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
