Passive Versuri Traducere în Română

Un cerc perfect - pasiv

by A Perfect Circle

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Perfect Circle Passive

A Perfect Circle - Passive
Un cerc perfect - pasiv
?Dead as dead can be,? my doctor tells me
— Mort cât poate fi mort,? imi spune doctorul
But I just can't believe him, never the optimistic one
Dar pur și simplu nu-l pot crede, niciodată optimist
I'm sure of your ability to become my perfect enemy
Sunt sigur de capacitatea ta de a deveni inamicul meu perfect
Wake up and face me, don't play dead cause maybe
Trezește-te și înfruntă-mă, nu te face moarta pentru că poate
Someday I will walk away and say, ?You disappoint me,?
Într-o zi voi pleca și voi spune: „Mă dezamăgiți?”
Maybe you're better off this way
Poate că ți-e mai bine așa
Leaning over you here, cold and catatonic
Aplecat peste tine aici, rece și catatonic
I catch a brief reflection of what you could and might have been
Prind o scurtă reflecție a ceea ce ați putut și ați fi putut fi
It's your right and your ability to become my perfect enemy
Este dreptul tău și abilitatea ta de a deveni inamicul meu perfect
Wake up (why can't you) and face me (come one now),
Trezește-te (de ce nu poți) și înfruntă-mă (vino unul acum),
Don't play dead (don't play dead) cause maybe (because maybe)
Nu te joci mortul (nu te juca mortul) pentru că poate (pentru că poate)
Someday I'll (someday I'll) walk away and say, ?You disappoint me,?
Într-o zi voi pleca (într-o zi) și voi spune: „Mă dezamăgiți?”
Maybe you're better off this way
Poate că ți-e mai bine așa
Maybe you're better off this way
Poate că ți-e mai bine așa
Maybe you're better off this way
Poate că ți-e mai bine așa
Maybe you're better off this way
Poate că ți-e mai bine așa
You're better of this; you're better off this;
Ești mai bun din asta; ți-e mai bine cu asta;
Maybe you're better off!
Poate ești mai bine!
Wake up (can't you) and face me (come on now),
Trezește-te (nu poți) și înfruntă-mă (hai acum),
Don't play dead (don't play dead) cause maybe (because maybe)
Nu te joci mortul (nu te juca mortul) pentru că poate (pentru că poate)
Someday I'll (someday I'll) walk away and say, ?You fucking disappoint me!?
Într-o zi voi pleca (într-o zi) și voi spune: „Mă dezamăgi al naibii!?”
Maybe you're better off this way
Poate că ți-e mai bine așa
Go ahead and play dead
Haideți și faceți moarta
I know that you can hear this
Știu că poți auzi asta
Go ahead and play dead
Haideți și faceți moarta
Why can't you turn and face me?
De ce nu poți să te întorci și să mă înfrunți?
Why can't you turn and face me?
De ce nu poți să te întorci și să mă înfrunți?
Why can't you turn and face me?
De ce nu poți să te întorci și să mă înfrunți?
Why can't you turn and face me?
De ce nu poți să te întorci și să mă înfrunți?
You fucking disappoint me!
Mă dezamăgi al naibii!
Passive aggressive bullshit
Prostii pasive agresive

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.