Passive Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mükemmel Bir Çember - Pasif

by A Perfect Circle

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Perfect Circle Passive

A Perfect Circle - Passive
Mükemmel Bir Çember - Pasif
?Dead as dead can be,? my doctor tells me
?Olabildiğince ölü,? doktorum bana söylüyor
But I just can't believe him, never the optimistic one
Ama ona inanamıyorum, asla iyimser olana
I'm sure of your ability to become my perfect enemy
Mükemmel düşmanım olma yeteneğinden eminim
Wake up and face me, don't play dead cause maybe
Uyan ve benimle yüzleş, ölü taklidi yapma çünkü belki
Someday I will walk away and say, ?You disappoint me,?
Bir gün çekip gideceğim ve "Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun?" diyeceğim.
Maybe you're better off this way
Belki bu şekilde daha iyisindir
Leaning over you here, cold and catatonic
Burada sana yaslanıyorum, soğuk ve katatonik
I catch a brief reflection of what you could and might have been
Ne olabileceğine ve olabileceğine dair kısa bir yansıma yakaladım
It's your right and your ability to become my perfect enemy
Kusursuz düşmanım olmak senin hakkın ve yeteneğin
Wake up (why can't you) and face me (come one now),
Uyan (neden yapamıyorsun) ve benimle yüzleş (şimdi gel)
Don't play dead (don't play dead) cause maybe (because maybe)
Ölü taklidi yapma (ölü taklidi yapma) çünkü belki (çünkü belki)
Someday I'll (someday I'll) walk away and say, ?You disappoint me,?
Bir gün (bir gün) çekip gideceğim ve diyeceğim ki, ?Beni hayal kırıklığına uğrattın mı?
Maybe you're better off this way
Belki bu şekilde daha iyisindir
Maybe you're better off this way
Belki bu şekilde daha iyisindir
Maybe you're better off this way
Belki bu şekilde daha iyisindir
Maybe you're better off this way
Belki bu şekilde daha iyisindir
You're better of this; you're better off this;
Sen bundan daha iyisin; bu senin için daha iyi;
Maybe you're better off!
Belki sen daha iyisindir!
Wake up (can't you) and face me (come on now),
Uyan (yapamaz mısın) ve benimle yüzleş (hadi şimdi),
Don't play dead (don't play dead) cause maybe (because maybe)
Ölü taklidi yapma (ölü taklidi yapma) çünkü belki (çünkü belki)
Someday I'll (someday I'll) walk away and say, ?You fucking disappoint me!?
Bir gün (bir gün) çekip gideceğim ve diyeceğim ki, ?Beni hayal kırıklığına uğrattın!?
Maybe you're better off this way
Belki bu şekilde daha iyisindir
Go ahead and play dead
Devam et ve ölü taklidi yap
I know that you can hear this
Bunu duyabildiğini biliyorum
Go ahead and play dead
Devam et ve ölü taklidi yap
Why can't you turn and face me?
Neden dönüp benimle yüzleşmiyorsun?
Why can't you turn and face me?
Neden dönüp benimle yüzleşmiyorsun?
Why can't you turn and face me?
Neden dönüp benimle yüzleşmiyorsun?
Why can't you turn and face me?
Neden dönüp benimle yüzleşmiyorsun?
You fucking disappoint me!
Beni hayal kırıklığına uğrattın!
Passive aggressive bullshit
Pasif agresif saçmalık

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.