Pendulum Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Skylit Drive - Sarkaç

by A Skylit Drive

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Skylit Drive Pendulum

- You can palm mute the start
- Başlangıcı avuç içi ile sessize alabilirsiniz
Every hour of my life, I will give you
Hayatımın her saatini sana vereceğim
Every minute of my day
Günümün her dakikası
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
Pull you out from the rock that you're under
Seni altında bulunduğun kayadan çekip çıkaracağım
Every second that it takes
Aldığı her saniye
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
I want you to see
görmeni istiyorum
I won't let you fade
Solmana izin vermeyeceğim
There has to be another way
Başka bir yol olmalı
Take a breath, stay with me
Bir nefes al, benimle kal
Help is on its way
Yardım yolda
Hold on to me, don't leave me
Bana tutun, beni bırakma
horus
horus
Every hour of my life, I will give you
Hayatımın her saatini sana vereceğim
Every minute of my day
Günümün her dakikası
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
Pull you out from the rock that you're under
Seni altında bulunduğun kayadan çekip çıkaracağım
Every second that it takes
Aldığı her saniye
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
Keep your eyes on me
Gözlerini üzerimde tut
You can't leave this way
Bu şekilde ayrılamazsın
Please stay with me, don't turn away
Lütfen benimle kal, arkanı dönme
This is not your time, you can die another day
Bu senin zamanın değil, başka bir gün ölebilirsin
Hold on to me, don't leave me
Bana tutun, beni bırakma
horus
horus
Every hour of my life, I will give you
Hayatımın her saatini sana vereceğim
Every minute of my day
Günümün her dakikası
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
Pull you out from the rock that you're under
Seni altında bulunduğun kayadan çekip çıkaracağım
Every second that it takes
Aldığı her saniye
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
ridge
sırt
- Strum Bm through this part, as x24432, x24422, x22222 and add a few palm mutes(play with it a bit :)
- Bu kısmı x24432, x24422, x22222 olarak tıngırdatarak geçirin ve birkaç avuç içi susturucu ekleyin (bununla biraz oynayın :)
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
horus
horus
- calm one, let the chords ring or palm mute them
- birini sakinleştirin, akorların çalmasına veya avuç içiyle susturulmasına izin verin
Every hour of my life, I will give you
Hayatımın her saatini sana vereceğim
Every minute of my day
Günümün her dakikası
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
Pull you out from the rock that you're under
Seni altında bulunduğun kayadan çekip çıkaracağım
Every second that it takes
Aldığı her saniye
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
horus
horus
Every hour of my life, I will give you
Hayatımın her saatini sana vereceğim
Every minute of my day
Günümün her dakikası
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
Pull you out from the rock that you're under
Seni altında bulunduğun kayadan çekip çıkaracağım
Every second that it takes
Aldığı her saniye
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
Every hour of my life, I will give you
Hayatımın her saatini sana vereceğim
Every minute of my day
Günümün her dakikası
(I'll do whatever it takes)
(Ne gerekiyorsa yapacağım)
Pull you out from the rock that you're under
Seni altında bulunduğun kayadan çekip çıkaracağım
Every second that it takes
Aldığı her saniye
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)
Bm- same as the bridge part
Bm- köprü kısmıyla aynı
(Until the pendulum breaks)
(Sarkaç kırılıncaya kadar)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.