Everytime كلمات أغنية ترجمة عربية
ج1- في كل حين
by A1
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A, Everytime.
أ، في كل مرة.
Intro: A-E-D-E-Bm-E-D-E
المقدمة: A-E-D-E-Bm-E-D-E
Verse 1:
الآية 1:
Lately, I'm not who I used to be
في الآونة الأخيرة، لم أعد كما كنت
Someone's come and taken me
لقد جاء شخص ما وأخذني
Where I don't wanna go
حيث لا أريد الذهاب
Verse 2:
الآية 2:
If I knew exactly what I have to do
إذا كنت أعرف بالضبط ما يجب أن أفعله
In order to be there for you
لكي أكون هناك من أجلك
When you were feeling low
عندما كنت تشعر بالضعف
Bridge:
الجسر:
And all the things we ever wanted
وجميع الأشياء التي أردناها من أي وقت مضى
Were once yours and mine
لقد كنا ذات يوم لك ولصالحي
Now, I know we can revive it
الآن أعلم أنه يمكننا إحيائه
All the love we left
كل الحب الذي تركناه
Chorus:
جوقة:
Everytime I kiss I feel your lips and
في كل مرة أقبلها أشعر بشفتيك و
Everytime I cry I see your smile
في كل مرة أبكي أرى ابتسامتك
And everytime I close my eyes
وفي كل مرة أغمض عيني
I realise
أنا أدرك
That Everytime I hold your hand in mine
في كل مرة أضع يدك في يدي
The sweetest thing my heart could ever find
أحلى شيء يمكن أن يجده قلبي على الإطلاق
And I have never felt this way
ولم أشعر بهذه الطريقة أبدًا
Since the day
منذ اليوم
E A (keyboard)A-E
هـ (لوحة المفاتيح) أ-هـ
I gave your love away
لقد أعطيت حبك بعيدا
Verse 3:
الآية 3:
Save me
أنقذني
I've fallen from my destiny
لقد سقطت من قدري
You and I were meant to be
أنت وأنا كان من المفترض أن نكون
I've thrown it all away
لقد ألقيت كل شيء بعيدا
Verse 4:
الآية 4:
Now you're gone
الآن أنت ذهبت
It's time for me to carry on
لقد حان الوقت بالنسبة لي للاستمرار
But baby I just can't go on
لكن يا عزيزي لا أستطيع الاستمرار
Without you by my side
بدونك بجانبي
(Repeat Bridge and Chorus)
(كرر الجسر والجوقة)
Refrain:
الامتناع:
We can survive it
يمكننا النجاة منه
All the pain we feel inside
كل الألم الذي نشعر به في الداخل
You relied on me and now I've let you down (echo: I,ve let you down)
لقد اعتمدت علي والآن خذلك (صدى: لقد خذلتك)
Now I promise you forever
الآن أعدك إلى الأبد
I will be the best I can
سأكون أفضل ما أستطيع
Now I know we can revive it
الآن أعلم أنه يمكننا إحيائه
All the love we left
كل الحب الذي تركناه
Repeat Chorus (2X)
كرر الجوقة (2X)
©2000
©2000
(The bridge sounds funny, especially the 3rd line)
(الجسر يبدو مضحكا، وخاصة السطر الثالث)
?
؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.