Everytime Paroles Traduction Française
A1 - À chaque fois
by A1
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A, Everytime.
A, à chaque fois.
Intro: A-E-D-E-Bm-E-D-E
Introduction : A-E-D-E-Bm-E-D-E
Verse 1:
Verset 1 :
Lately, I'm not who I used to be
Dernièrement, je ne suis plus celui que j'étais
Someone's come and taken me
Quelqu'un est venu et m'a emmené
Where I don't wanna go
Où je ne veux pas aller
Verse 2:
Verset 2 :
If I knew exactly what I have to do
Si je savais exactement ce que je dois faire
In order to be there for you
Afin d'être là pour toi
When you were feeling low
Quand tu te sentais déprimé
Bridge:
Pont :
And all the things we ever wanted
Et toutes les choses que nous avons toujours voulu
Were once yours and mine
Étaient autrefois à toi et à moi
Now, I know we can revive it
Maintenant, je sais que nous pouvons le faire revivre
All the love we left
Tout l'amour que nous avons laissé
Chorus:
Chœur :
Everytime I kiss I feel your lips and
Chaque fois que j'embrasse, je sens tes lèvres et
Everytime I cry I see your smile
Chaque fois que je pleure, je vois ton sourire
And everytime I close my eyes
Et chaque fois que je ferme les yeux
I realise
je me rends compte
That Everytime I hold your hand in mine
Qu'à chaque fois que je tiens ta main dans la mienne
The sweetest thing my heart could ever find
La chose la plus douce que mon cœur ait jamais pu trouver
And I have never felt this way
Et je n'ai jamais ressenti ça
Since the day
Depuis le jour
E A (keyboard)A-E
E A (clavier)A-E
I gave your love away
J'ai donné ton amour
Verse 3:
Verset 3 :
Save me
Sauve-moi
I've fallen from my destiny
Je suis tombé de mon destin
You and I were meant to be
Toi et moi étions censés être
I've thrown it all away
J'ai tout jeté
Verse 4:
Verset 4 :
Now you're gone
Maintenant tu es parti
It's time for me to carry on
Il est temps pour moi de continuer
But baby I just can't go on
Mais bébé, je ne peux pas continuer
Without you by my side
Sans toi à mes côtés
(Repeat Bridge and Chorus)
(Répéter le pont et le refrain)
Refrain:
S'abstenir :
We can survive it
Nous pouvons y survivre
All the pain we feel inside
Toute la douleur que nous ressentons à l'intérieur
You relied on me and now I've let you down (echo: I,ve let you down)
Tu comptais sur moi et maintenant je t'ai laissé tomber (écho : je t'ai laissé tomber)
Now I promise you forever
Maintenant je te promets pour toujours
I will be the best I can
Je ferai du mieux que je peux
Now I know we can revive it
Maintenant je sais que nous pouvons le relancer
All the love we left
Tout l'amour que nous avons laissé
Repeat Chorus (2X)
Répéter le refrain (2X)
©2000
©2000
(The bridge sounds funny, especially the 3rd line)
(Le pont a l'air drôle, surtout la 3ème ligne)
?
?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.