Dunya Testo Traduzione Italiana
AaroH - Dunya
by AaroH
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
Accordi:
min maj maj maj min
min maj maj maj min
Intro goes like this
L'introduzione è questa
Then rolling over this piece
Quindi rotolare su questo pezzo
Zindagi khushion ki in lehron mein behti jaay kaheen
La vita e la felicità non migliorano mai in questa epoca.
Aankhon mein aansoo bhi tou raaton mein aa hi jaate hein kabhi
Non vedi mai le lacrime nei miei occhi nemmeno di notte
Jeewan janam mein bar bar
Signore, amore mio, ancora e ancora
Jeet kabhi hai kabhi haar
Jeet kabhi hai kabhi haar
Roshni jo hai wohi sochon mein dunya badal dai kaheen
Dov'è la luce che annebbia il mondo nei pensieri?
Baton mein rehti bhi hein yaadon ki jalti uljhan kaheen
Lui è ancora lì, nella bottiglia, dove sono i falsi pensieri dei ricordi
Jeewan jaman mein bar bar
Jeevan Jaman Mein Bar Bar Bar
Jeet kabhi hai kabhi haar
Jeet kabhi hai kabhi haar
Yeh hai dil ki dunya yahan per hai halchal yahan tou hai har dum hosla
Questo è il mondo del cuore, qui c'è il trambusto, questo è il mondo dove tutti sono emozionati.
Yeh hai dil ki dunya yahan koi ho pal yahan he hai hota faisla
Questo è il mondo del cuore, dove non interessa a nessuno, è qui che si prendono le decisioni.
Unkahi hotai bhi hein chehron se dekho pehchaan koi
Anche se guardi il viso, nessuno può riconoscerlo.
Saanson mein jalti bhi hai nazron ki karwi baat koi
C'è fretta anche a Saanson, perché si dovrebbe parlare di Nazron?
Jeewan jaman mein bar bar
Jeevan Jaman Mein Bar Bar Bar
Jeet kabhi hai kabhi haar
Jeet kabhi hai kabhi haar
Yeh hai dil ki dunya yahan per hai halchal yahan tou hai har dum hosla
Questo è il mondo del cuore, qui c'è il trambusto, questo è il mondo dove tutti sono emozionati.
Yeh hai dil ki dunya yahan koi ho pal yahan he hai hota faisla
Questo è il mondo del cuore, dove non interessa a nessuno, è qui che si prendono le decisioni.
Yeh hai dil ki dunya yahan per hai halchal yahan tou hai har dum hosla
Questo è il mondo del cuore, qui c'è il trambusto, questo è il mondo dove tutti sono emozionati.
Yeh hai dil ki dunya yahan koi ho pal yahan he hai hota faisla
Questo è il mondo del cuore, dove non interessa a nessuno, è qui che si prendono le decisioni.
Aaroh is one of the new bands emerging in the Pakistani Rock Music Industry. This
Aaroh è una delle nuove band emergenti nell'industria della musica rock pakistana. Questo
song titled as 'Dunya' is one of my favorite songs coz the beats of the guitar go
La canzone intitolata "Dunya" è una delle mie canzoni preferite perché i ritmi della chitarra vanno avanti
so much clear in the intro and the filling riffs of the rest of the songs are also
molto chiaro nell'intro e lo sono anche i riff riempitivi del resto delle canzoni
good piece of work.
buon lavoro.
There are still some riffs remaining and I will try my best to sort those out and
Ci sono ancora alcuni riff rimanenti e farò del mio meglio per risolverli
Well if someone has to say something or criticize upon something you are on...........
Beh, se qualcuno ha da dire qualcosa o criticare qualcosa in cui ti trovi...........
My e-mail address is ultraneopk@yahoo.com
Il mio indirizzo e-mail è ultraneopk@yahoo.com
And by the way my name is Xia.
E comunque il mio nome è Xia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.