Flood Over Me Paroles Traduction Française
Aaron Keyes - Inondez-moi
by Aaron Keyes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
Flood over me
Inonde-moi
Holy Spirit rain down
Le Saint-Esprit fait pleuvoir
Let your glory surround this place
Laisse ta gloire entourer cet endroit
As I ?worship and sing your praise
Alors que j'adore et chante tes louanges
Rise up in me,
Lève-toi en moi,
A heart rejoicing that You've set me free
Un cœur se réjouissant de ce que tu m'as libéré
Come break the chains with songs of liberty,
Venez briser les chaînes avec des chants de liberté,
Flood over me
Inonde-moi
VERSE 1:
VERSET 1 :
I am empty, feeling weary, Sometimes lonely, ever needy
Je suis vide, je me sens fatigué, parfois seul, toujours dans le besoin
You completely satisfy me, With your love and all that You are
Tu me satisfais complètement, Avec ton amour et tout ce que Tu es
VERSE 2:
VERSET 2 :
Father fill me with your Spirit, I come asking, will You give it?
Père, remplis-moi de ton Esprit, je viens te demander, veux-tu le donner ?
Living water, overwhelm me, with your power and current divine
Eau vive, submerge-moi, de ta puissance et de ton courant divin
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
Flood over us
Inondez-nous
We've come to celebrate your endless love
Nous sommes venus célébrer ton amour sans fin
For all You are and Father all You've done
Pour tout ce que tu es et Père, tout ce que tu as fait
So flood over us
Alors inonde-nous
VERSE 3:
VERSET 3 :
we want to see You high and lifted up
nous voulons te voir haut et élevé
refresh and redeem with the water and blood
rafraîchir et racheter avec l'eau et le sang
Bring life out of death with your holy touch
Fais sortir la vie de la mort avec ton contact sacré
As your spirit washes/floods over us
Alors que ton esprit nous inonde/lave
CODA:
CODA :
Whom have I in heaven but you?
Qui ai-je au ciel à part toi ?
Whom have I in heaven but you?
Qui ai-je au ciel à part toi ?
Whom have I in heaven but you my God?
Qui ai-je au ciel sinon toi mon Dieu ?
Whom have I in heaven but you?
Qui ai-je au ciel à part toi ?
Whom have I in heaven but you?
Qui ai-je au ciel à part toi ?
And on earth there's none that I desire
Et sur terre, il n'y en a aucun que je désire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.